Jedna z mnoha ilustrací k autorčině povídce „Ce n’était qu’un jeu“ – v překladu „Byla to hra“ .. aspoň myslím..x)
Tahle mě zaujala ze všech nejvíc..vážně dobře vyjádřená scéna a to pozadí koupelny..nádhera..x) Nehledě na představu sprchujícího se Billa..ani na to nebudu myslet..xD Krásný..x)
by Winry-th
Krásný:) ale proč tam jsou tři kartáčky na zuby? xDD
hele…wypada to jako by eml billi prsa:D:D:D
hej taky jsem si toho všimla, proč tam maj tři kartáčky 😀 😀 Ale jinak super. Taky bych se klidně pokochala takovym výhledem 😀
A heeej, štětka na holení mě pobavila. xD
Bill má nějak nepřiměřeně vysportovaný tělo.
Obrázky k týhletý povídce jsou dokonalý a já jenom doufám, že se tu nakonec objeví… Už jen ten název ve mně vzbuzuje zvědavost.
Ježiši 😀 Já z tý holky nemůžu 😀 To Billovo tělo, vypadá, jako kdyby měl prsa 😀
A tu povídku tady chci, teď hned 😀
Le@ntr!s: asi Bill, Tom a Simone..
[4]: [5]: Jo, holky, zkuste sehnat někoho, kdo umí perfektně francouzsky a zadarmiko, jen tak pro vaše krásný oči, vám ve svým volným čase a bez nároku na cokoliv, včetně komentářů, přeloží povídku, pak tady možná bude 😀 Jak jednoduchý, ne? 😀 Tuhle povídku tady pravděpodobně nikdy neuvidíte. Jsem ráda, že mám duše, který pořád ještě překládají a jsou tak strašně moc hodný, že za to nic nechtějí. Zaloužily by pozlatit, ale to tady asi stejně nikdo neocení. Tady je všechno tak samozřejmý… J. :o)
[6]: Jdu se zeptat našich, jestli nemáme nějakýho příbuznýho Francouze. Ovšem nesmí to být puritán, kdyby překládal twincest. 😀
heeey, Bill má prsa…xD xD
chtěla bych v tuto chvíli být Tomem…xD
dobrýýýý
hej dobréé!Velmi přitažlivá představa xD
"Nic víc než hra" – to jen k tomu názvu, trošku přesněji:)