Innocent BawdyHouse 124.

autor: Clarrkys & Disturbed Angel
389
Bill: (Zasměju se, ale pak přestanu.) Ty bys mě chtěl naložit? A sníst?
Tom: Jo, jo. Hodil bych si tě do nějakého slaďoučkého nálevu a pomalinku tě spapal. (Zachichotám se a políbím tě.)
 ‎
Bill: (Nesměju se.) Nelíbí se mi ta představa… ani trochu.
Tom: Proooč?
 ‎
Bill: Nechci, abys mě jedl.
Tom: To bylo jenom obrazně. (Uculím se.) Já bych tě všude líbal a olizoval.
 ‎
Bill: (Usměju se.) Nachystáš na stůl nádobí?
Tom: Jo. (Usměju se a nachystám to nějak slavnostně.)
 ‎
Bill: (Sednu si mezitím do křesla. Zavřu oči a odpočívám.)
Tom: (Už tam zrovna přinesu tu tvoje jídlo.) Lásko… (Špitnu ti u hlavičky a políbím tě.)
 ‎
Bill: (Otevřu oči a usměju se.) Chceš jíst?
Tom: Jo, už se nemůžu dočkat. (Culím se jak pětileté dítě.)
 ‎
Bill: (Přikývnu a vstanu.) Hezky jsi to nachystal. (Usměju se.)
Tom: Děkuju. (Usměju se a odstrčím ti židličku, aby ses posadil.)
 ‎
Bill: (Sednu si.) Díky. (Usměju se.)
Tom: (Přisunu tě a potom se taky posadím.)
 ‎
Bill: (Naliju ti polívku. Plný talíř.)
Tom: (Mlsně se olíznu. Možná si i přidám.)

 ‎
Bill: (Dám ti to a sobě taky naliju, ale podstatně míň než tobě.)
Tom: (Vezmu si lžičku a počkám na tebe.) Dobrou chuť, lásko. (Pošlu vzdušnou pusinku.)
 ‎
Bill: (Usměju se.) Tobě taky. (Začnu jíst.)
Tom: (Dneska jím slušně. Teda… Snažím se.)
 ‎
Bill: (Sním polívku a odnesu si po sobě talíř.)
Tom: (Taky to odnesu a pak si zase sednu.) Co jsi to udělal dobrého?
 ‎
Bill: No… Jsou tam brambory, zelenina, ryba a maso.
Tom: Mhh… (Usměju se. Naložím si a pořádně se nadlábnu.)
 ‎
Bill: (Taky i vezmu. Není to tak špatný.)
Tom: Je to vynukaúcí… (Zamumlám s plnou pusou.)
 ‎
Bill: (Usměju se.) Díky. (Dopapám a uklidím to po sobě.)
Tom: (Dám to nádobí do myčky a pak kouknu na tebe, co jdeš dělat. Jestli už máš nějaký dárek, nebo něco.)
 ‎
Bill: (Dívám se na tebe.) Hned jsem tu. (Řeknu a jdu do jednoho prázdného pokoje dole. Pro dárečky.)
Tom: (Když odejdeš, tak odběhnu do pokoje a dotáhnu obrovskou tašku plnou dárků.)
Bill: (Nemám toho moc, ale snad se to bude Tomovi líbit. Dám to pod stromeček.)
Tom: (Přijdu tam a zazáří mi očka, když to tam uvidím. Vysypu tam ty svoje dárky. Jsou to většinou malé balíčky, jenom drobnosti.)
 ‎
Bill: (Usměju se.) Tome… Neměl sis dělat škodu.
Tom: Vždyť já si ji nedělal. (Přijdu k tobě a políbím tě a pak tě pobídnu, aby sis něco podal. Většinou je tam napsané Bill, nebo Drobeček, nebo Bill & Drobeček.)
 ‎
Bill: No, ale tohle přece rozbalit nemůžu. (Vezmu do rukou balíček, na kterém je jenom „drobeček“.)
Tom: No právě, že musíš. Protože Drobeček je v tobě. (Dám ti ruku na bříško a usměju se.)
 ‎
Bill: (Pousměju se a začnu to rozbalovat.)
Tom: (Pro to malinké klubíčko jsem nakoupil nějaké hračky, plyšáčky, dupačky, ponožečky. Různé věci, co jsem kde viděl. Už si nepamatuju, co je zrovna v tomto balíčku, ale něco z toho to bude.)
 ‎
Bill: (Vytáhnu nějaké oblečky. Usměju se.) To je krásné, Tomi. (Dám to vedle sebe a natáhnu se pro tašku. Podám ti ji. Je to samé oblečení. Já se v tom nevyznám, ale ten kluk říkal, že je to značkové, že se ti to určitě bude líbit. Různé šátky a čepice, co nosíš, pár triček a i mikina. Doufám, že se ti to bude líbit.)
Tom: (Nakouknu do té tašky a začnu to všechno po jednom vyndávat s vykulenýma očima.) B-Bille, to… Wow. (Zasměju se. Podám ti jeden, který je pro tebe. Doufám, že se nebudeš zlobit, když to otevřeš.)
 ‎
Bill: (Rychle to otevřu.)
Tom: (Stavoval jsem se už někdy dřív v takovém… něco jako sex shopu… a koupil jsem tam nějaká tanga, punčošky a takové podobné erotické věci. Samozřejmě pro tebe. Tak doufám, že se nebudeš nějak zlobit. Sklopím hlavu, abych radši neviděl tvoji reakci.)
Bill: (Chvíli na to koukám. Pak kouknu na Toma a pousměju se.) Děkuju. No to jsem nečekal, ale vyzkoušíme to. (Pohladím tě po tváři a podám ti zase můj dárek. Dva a jeden je pro prcka, je to krabice. Taky s věcmi. Chci, aby ses na to podíval a v druhé krabici je čokoládová postavička. Veliká. Miminko… Jako živé. Plněné nugátem a oříšky. Vím, jak čokoládu miluješ.)
Tom: (Otevřu tu krabici s čokoládovým miminkem. Skoro mi vypadnou oči z důlků a začne mi téct slina.)
 ‎
Bill: (Koukám na tebe.) Líbí?
Tom: Já… Já… To je… Áw. (Přitáhnu tě k sobě a políbím tě.) Ale to… To přece nemůžu sníst. Je toho škoda. (Utřu si pusu, jak se mi na to sbíhají sliny.)
autor: Clarrkys & Disturbed Angel
betaread: Clarrkys

2 thoughts on “Innocent BawdyHouse 124.

  1. Správně Tome, čokoládové miminko nejez, radši spapej Billa, myslím, že bude pěkně žhavá noc =)

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Verified by ExactMetrics