The Matchmaker 1.

autor: Buyyouadrank
Vítám mezi námi novou překladatelku Viky :o) Bude pro vás překládat patnáctidílnou povídku od už osvědčené autorky Buyyouadrank (u nás už např. Heisenberg Academy), která by v češtině měla název „Dohazovač“. Kdybychom to přeložili do současného jazyka, abychom nebyli jako Kecal v Prodance, byl by to nejspíš „Sňatkový agent“. Kdo je ženich a kdo dohazovač? To se dozvíte vzápětí, tak vám přeju hezký zážitek, který vás čeká každou středu. Díky J. :o)

Tom si povzdechl a položil si dlaň na stehno, uhladil zmačkanou látku svého obleku. Cítil se naprosto směšně, poprvé v životě měl na sobě uhlazenou košili a volné černé kalhoty.

„Zlato, přestaň sebou šít. Během chvíle tady bude,“ zasyčela na něj jeho matka Simone. Nervózně se usmála a přehodila si jednu nohu přes druhou, uhladila si lem sukně.

„Tohle je nesmysl,“ zamumlal Tom. „Nepotřebuju nějakou zatracenou dohazovačku.“

„Tome, je ti 22 a ještě jsi neměl normální vztah s dívkou od doby, kdy ti bylo12! Nebudeš mladý napořád. Potřebuješ milou, zodpovědnou ženu po svém boku, a když si nemůžeš najít žádnou ty sám, tak potřebuješ dohazovačku.“

Tom zanaříkal a vjel si rukou do dredů, upravil si na hlavě čepici.

Věděl, že jeho matka má teoreticky pravdu, Tom neměl problém sehnat si dívku. Udržet si je, se ale zdálo nemožné. Obvykle jen dívku vyzvedl, vyspal se s ní, a pak s ní skončil. Za posledních deset let jeho nejdelší vztah trval asi tak týden, potom se vyspal s její nejlepší kamarádkou, a tím byl konec. Tom prostě nevěřil na pravou lásku a manželství.

Najít Tomovi pravou lásku ale nebylo v Simonině největším zájmu. Nechtěla přespříliš romantickou dívku, která by se jen lepila na Tomovo rameno. Chtěla zodpovědnou, inteligentní a přízemní ženu, která by držela Toma v lajně. A to nejdůležitější, správnou ženu, jež by pomohla Tomovi vést jejich rodinnou firmu, která jim vydělala miliony. Simone se děsila toho, že by si Tom našel nějakou jednoduchou, plastovou blondýnu, která by jen rozházela jejich těžce vydělané peníze. Byla by zničená, kdyby se to stalo.

Domovní zvonek zazvonil. Simone vyskočila ze sedadla, popadla Toma za ruku a škubla s ním nahoru.

„Už je tady. Jdi otevřít. Buď slušný, a udělej na ni dobrý dojem. Zaveď ji do pokoje a já přinesu čaj!“ Řekla na jeden nádech, odběhla do kuchyně potom, co postrčila Toma ke dveřím.

Tom zvedl oči v sloup a otevřel dveře. Očekával, že za nimi bude stát nějaká zahořklá stará obézní žena. Oči se mu rozšířily překvapením. Byla tam naprosto atraktivní mladá dáma, která trpělivě čekala přede dveřmi – byla docela vysoká a štíhlá, přenesla váhu na jednu nohu a tím se její bok povystrčil, zdůrazňujíc její postavu. Měla husté rovné černé vlasy s pár blonďatými prameny a tmavým líčením kolem očí. Tom si všiml piercingu v obočí.

„Tom Trümper?“ Natáhla k němu ruku se zářivým úsměvem na tváři. „Je mi potěšením vás poznat.“

Tom uchopil její ruku, nevědomky s ní začal flirtovat, přiblížil si ji ke rtům a umístil na ni vzdušný polibek. Zatímco mluvila, zachytil pohledem kovovou kuličku v jejím jazyku, což ho velmi, velmi zaujalo.

„Potěšení je na mé straně, slečno…“ pustil její ruku a díval se na ni.

„Vlastně, pane. Pan Bill Kaulitz.“

Tom na Billa nevěřícně zíral. Jeho pusa se zkroutila, když si uvědomil, že políbil ruku muži.

„Promiňte,“ vyhrkl rychle, jeho tvář červenala. „Jen jsem myslel, že…“

„Nedělejte si starosti,“ řekl Bill a mávnul rukou. „Chyba se stane. Mohu dál?“

Tom přikývl, stoupl si stranou a nechal Billa projít. Ne zcela přesvědčený, že je to kluk. Kriticky si Billa prohlížel, zatímco šel za ním. Měl upravené nehty, stíny na očích, lesk na rtech a boty na vysokém podpatku. Sakra, dokonce i pohupoval boky, zatímco šel. Všechno kolem něj křičelo ‚dívka‘.

„Máte nádherný dům, pane Trümpere,“ řekl Bill, prohlížel si vysoký strop a drahé obrazy.

„Říkej mi Tome,“ řekl suše Tom. „Je to dům mých rodičů. Já bydlím na druhé straně města.“

„Oh?“

„Jo. Moje matka tohle celé zorganizovala, aniž by mi o tom řekla,“ dodal Tom.

Bill se zastavil a otočil se. „To je, co?“

„Myslím to, že jsi tady.“

„Oh… dobře. Tak tedy, Tome. Řeknu vám, že moje jediná práce je, najít vám ženu, která s vámi bude kompatibilní. Dostanu zaplaceno, ať se vám líbí nebo ne. Takže nemám co ztratit, zatímco vy můžete dopadnout špatně a zůstat sám do konce svého života,“ řekl Bill, jeho hlas byl až příliš sladký.
„Podívej-“ začal Tom, svíral ruce v pěst.

„Vítejte!“ přišla k nim Simone s rozpřaženýma rukama Lehce Billa objala. „Myslela jsem, že se půjdu podívat, co vás tak zdrželo…“ hodila pronikavý pohled Tomovým směrem. „Ráda vás poznávám, slečno…“

„Je to muž,“ řekl rozhodně Tom.

„Oh…“ mrkla Simone, podívala se zpět na Billa. „Tak… um… dáte si čaj?“

Bill zdvořile přikývl, následoval Simone do pokoje a sedl si na koženou, draze vypadající pohovku, zatímco nalévala čaj.

„Děkuji,“ řekl a vzal si čaj. Tom si sednul naproti němu a opřel se, vypadal jako by chtěl vypadnout, co nejdříve to bude možné. Bill se podíval na Toma, prohlížel si ho. Nebyl zrovna moc upravený. Dlouhé dredy měl pod šátkem a čepicí svázané v culíku a přehozené přes ramena, měl černé kalhoty a naškrobenou košili bez kravaty, první dva knoflíčky nezapnuté. Rukávy ohrnuté k předloktí. Vcelku Bill mohl říct, že Tom byl ke svému outfitu donucen.

„Tak, pojďme na to. Nemám celý den.“ Tom si poposedl a nedůvěřivě si Billa prohlížel.

„Dobře… takže,“ Bill odložil hrnek s čajem na stolek před sebou a sundal si bílou tašku z ramene.

„Pěkná kabelka“ řekl Tom polohlasem.

Bill to ignoroval, vytáhl si laptop a zapnul ho.

„Dobře, pojďme vyplnit formulář,“ řekl Bill o několik minut později. „Vaše celé jméno?“

„Tom Trümper,“ řekl Tom znuděně.

„Věk? Váha a výška?“

„Dvacet dva let, stoosmdesáttři centimetrů a něco kolem 55kg.“

Bill si to zaznamenal do laptopu. „Zaměstnání?“

„Pracuje v naší rodinné firmě,“ řekla Simone.

„Dobře… a co vaše koníčky?“ vzhlédl k němu Bill.

„Hudba, kluby, párty, pití…“

„A něco víc… civilizovaného?“ pozvedl Bill obočí.

Tom pokrčil rameny. „Občas hraju na kytaru.“

„Už jste byl někdy ženatý, rozvedený a tak dál?“

„Ne.“

„Vadilo by vám, kdyby žena byla už jednou vdaná?“

„Ano,“ řekla rychle Simone. „Nechceme už jednou nakousnuté jablko.“

Tom pokrčil rameny.

„Jaké další záliby byste s ní chtěl sdílet?“ Bill pokračoval ve čtení dotazníku. „Tanec, chození do klubů, zahradničení, golf, vaření, rybaření, nakupování…“

„Nevím. Chození do klubů, myslím.“

„K vašemu životnímu stylu. Kouříte nebo pijete?“

„Příležitostně.“

„To je jak často?“

„Párkrát v týdnu.“

„A co nejraději jíte?“

„Mám rád fastfood.“

Bill si povzdechl. Tom byl pravděpodobně nejtěžší klient, jakého kdy měl. Neměl žádné záliby, žádnou vášeň, prostě nic. Za těchhle podmínek bude rád, když mu najde alespoň jednu jedinou dívku.

„Nějaké požadavky jako národnost nebo náboženské vyznání, které by měla mít?“ zeptal se Bill.

„Pokud bude sexy…“ pokrčil rameny Tom.

Bill uvnitř zanaříkal. Najít někoho pro Toma, udělá z jeho života peklo.

Asi o hodinu později měl Bill vyplněný dotazník a už se nedočkavě chystal k odchodu. Ale Simone ještě horlivě nastavila přísná pravidla.

„Můj syn se nevyjádřil dost jasně…“ pohlédla na Toma, hodila na něj zničující pohled. „Nejdůležitější věc, co potřebujeme, je žena chytrá, zodpovědná, co si umí zorganizovat věci. Potřebujeme někoho, kdo se postará o něho a taky o celou rodinu. Příjemnou, slušnou ženu. Někoho, kdo bude loajální a nepošpiní naše rodinné jméno.“

„Jsem si jistý, že tam venku někde je, paní Trümperová,“ usmál se konejšivě Bill, i když si v duchu myslel, že žádná slušná a chytrá žena nebude chtít s Tomem být moc dlouho.

Simone a Tom doprovodili Billa ke dveřím.

„Budu mít seznam vhodných dívek ke konci týdne,“ Bill si vytáhl sluneční brýle a nasadil si je. Tom pocítil na hrudi vzrušení, dočasně zapomínajíc, že Bill je ve skutečnosti kluk. „A dám vám vědět.“

„Děkuji vám za vše,“ řekla mu radostně Simone. Zavřela dveře potom, co odešel a otočila se na Toma s širokým úsměvem. „Možná, že tohle je ono. Možná, že najdeš milou dívku a usadíš se. Možná se dokonce i vezmete a budete mít děti.“

Tom protočil očima nad matčinou horlivou představivostí. Nemohl si sám sebe představit s manželkou a klubkem fakanů kolem sebe.

„Možná,“ řekl se zachvěním jen proto, aby matku uspokojil.

Tom potkal Jessicu v nočním klubu Steam a pozval si ji k sobě do bytu. Ztratil se v počítání toho, kolikrát to v noci dělali, ale teď bylo ráno a on byl naštvaný, že je ještě pořád v jeho posteli, stočila se vedle něho, jako kdyby mezi nimi bylo něco víc. Tom si sedl na kraj postele, odtahoval se od ní dál. Část něho si přála, aby ji probudil pohyb, jak se sunul po posteli, o ona mohla vypadnout.

Naštěstí pro něj začal v tu chvíli nahlas vyzvánět telefon. Rozčilovalo ho, že má pevnou linku na stolku u postele, ale teď, když se Jessica začala pomalu probouzet, nemohl být vděčnější.

„Dobré ráno,“ řekla sladce Jessica, přikryla si hrudník a zatřepala hlavou, aby dostala vlasy z očí.

Tom odolal nutkání protočit oči, když bral telefon.

„Halo?“ řekl, ignoroval Jessicu.
„Pan Trümper? Tady Bill Kaulitz, váš sňatkový agent.“
Tom sebou trhnul.
Odkašlal si. „Hey, co se děje?“
„Jen volám, abych vám řekl, že mám seznam žen, které by se k vám hodily. Chtěl byste třeba jít na kafe a projít to se mnou? Rozhodnout se, s kým byste chtěl jít na rande a někoho si vybrat? Mám tady fotky a popisy a všechno.“
Tom se za sebe ohlédl. Jessica, raději než by se oblékla a odešla, zabalila se do přikrývky a s očekáváním ho sledovala. Schůzka s Billem by mu dala dobrou výmluvu, aby ji odsud dostal.
„To zní dobře. Budu tam tak brzo, jak jen budu moct,“ řekl Tom. Zaplavila ho úleva nad Jessiky zklamaným výrazem. „Ahoj.“
„Musíš jít?“ Vstala z postele a sbírala si ze země oblečení.
„Yeah. Musím se setkat s někým z naší firmy,“ lhal Tom. Odešel do koupelny a oblékl si triko značky Phat Farm předtím, než si svázal dredy.
Jessica šla hned za ním, na sobě měla jen podprsenku a kalhotky. Chytla ho za rameno a otočila ho, přiložila rty k jeho uchu a řekla: „Jednou za čas bys mohl mít své dredy rozpuštěné.“
Tom se otřásl, když se její vlhké rty dotkly jeho pokožky. Odtáhl se od ní a ušklíbl se do falešného úšklebku. „Je to netrpělivý muž. Musím tam být přesně. Znáš cestu ven, ne?“
Nečekal na její odpověď a odešel.

autor: Buyyouadrank
překlad: Viky
betaread: Janule

28 thoughts on “The Matchmaker 1.

  1. Jééé 🙂 No to jsem tak ráda že to tu je:D Tuhle povídku naprosto zbožňuju, četla jsem ji už v originále a abych pravdu řekla, tak trochu jsem si na ní taky dělala zálusk 😀 Tak s ní přeju hodně štěstí! Jsem si jistá, že jí budou lidi milovat!

  2. Hned první díl mě uchvátil. Takže už teď se těším jak malý Jarda na další středu přinášející další díl ♥

  3. Jsem naprosto nadšená z dalšího díla téhle prvotřídní autorky. Velice děkuji za překlad! A zatím to vypadá vážně skvěle.

  4. Už jen ten začátek mě přitáhnul. Ať už je středa! :)) ♥♥

    Vítám novou překladatelku a mockrát děkuji za překlad ♥

  5. teda děkuji za tolik ohlasů, vážně zírám:D vypadá to, že polovina lidí tu povídku už zná ale tak nevadí..:D

  6. To je teda síla, Tome, Tome 😀 Ty jsi prezent 😀
    Vypadá to fakt zajímavě, Heisenberg Academy miluju a jsem si jistá, že si zamiluju i tohle 🙂
    Velký dík překladatelce :)))

  7. Super, hned první díl mě dostal. Budu se těšit na každou středu! A vítám novou překladatelku 🙂

  8. Málo, která povídka mě zaujme hned takhle ze začátku!:) Už se těším na další díl, a taky vítám.. novou překladatelku.. Viky:) A hodně štěstí;)

  9. Tak toto, vyzerá veľmi zauímavo,, a dúfam že nikoho neurazím  mne predstava  Billa ako svadobného agenta rozosmieva, a to to nemyslím  žzle, Bill so svojím kukušom ptrehovorí hocikoho na hoci čo. Teším sa  dalej, a som zvedavá na nápadničky.

  10. To je ale souhra nahod, vcera jsem zrovna docetla "HA" v originale a ted se tu objevi dalsi dilko od te same autorky:-)
    A slava, ze pribyla dalsi pilna vcelicka do rady prekladatelek. Bajecna to novina!

  11. Wow, tak tohle bude ještě hodně zajímavé!:)) Ani jsem nevěděla, koho litovat dřív, jestli Billa proto, že z něj všichni dělají ženu nebo Toma proto, jak se ztrapnil při polibku na jeho ruku.:DDD Jsem zvědavá, jak to půjde dál. Určitě se nepletu, když řeknu, že Tomovou konečnou "ženou" bude právě Bill… :DDDD Ale řekla bych, že ten se jenom tak nedá.:))
    Děkuju za úžasný překlad!!;)♥

  12. Jééj :)) Jsem zvědavá – ale někde uvnitř cítím, že stejně nakonec skončí s Billem osobně 😀 A to ráno s Jessicou… Mám takovej divnej pocit, že to tak vážně chodí… :// Těším se na další díl!!

  13. tak toto bude zajimave. To beztak zase nevydrzim na preklad a prectu to predem :DD Jako posledne od tehle autorky. Bill to bude mit opravdu tezky. Najit holku pro Toma bude asi fakt zahul. Bill se zapoti (nehledejte v tom uchylnosti 😀 ) takze sup…at uz je streda

  14. Yehhh,.. Neměla jsem v plánu nic novýho číst, ale tohle mě celkem zaujalo. 🙂 Začíná to celkem dobře. Nemohla jsem se nesmát, když si Tom i Simone mysleli, že Bill je "slečna". ;DD Rozhodně se těším na další díly, zajímá mě, jak složitý bude pro Toma někoho najít, i když… napadá mě jedna pro něj dokonalá osoba, která je zmiňovaná už v prvním díle. ;D A není to Jessica :DDD
    Tak.. šup šup, popožeňme ten tejden do další středy. :DD

  15. Wooohoo, jedna z mých oblíbených autorek + další skvost od ní ^^
    První díl začal perfektně, tkaové neohrané téma bych řekla, jen ta vraždná doby do dalšího dílu >:/ 😀
    Nicméně, rozhodně se těšim ^^

  16. evidentně toho mám před státnicemi tak málo na čtení, že jsem rozklikla další novou povídku. 😀 už jsem na ní narazila, záplatke mě zaujala, ale ne na tolik, abych to louskala v angličtině. 😀 takže díky, že ses pustila do překladu, hodně zdaru a nás věrných čtenářů. 🙂

  17. No jasně že povídku znám. 🙂 Je to sice čtení sladké jak cukrová vata, ale možná právě proto jedno z mých nejmilejších. 🙂 Povídku mám v hlavě přeloženou už dávno, ale přiznávám, že jsem narazila na pár překladatelských oříšků a jsem zvědavá, jak si s nimi poradíš. Ale neboj, to, že znám povídku téměř slovo do slova neznamená, že tě budu chytat za každé slovíčko. 🙂
    Držím palce. 🙂

    Vzpomínám si, jak jsem při prvním čtení řešila, v kterém okamžiku si začnou tykat. 😉

  18. jo tykání jsem taky nevěděla…tak snad jsem to dala ve správnou dobu, aby to vyznělo "dobře":D

  19. No ty vole 😀 toto sa mi páči 😀 vyzerá to naozaj zaujímavo 😀 ten Tom vyzerá na poriadne hovado 😀 nemohla som z toho keď s Billom vypĺňali ten dotazník 😀 xD… Bill si určite myslí že ten chudák si žiadnu normálnu ženskú nenájde 😀 ale ja myslím že nájde aj keď normálnu možno áno ale ženskú určite nie xD xD… je to super a tiež som mala dosť pri tom Tomovom trapase keď Billovi pobozkal ruku xD no pako 😀 je to fakt dobré a ja veľmi ďakujem novej prekladateľke za preklad 🙂

  20. Bill sňatkový agent 😀 tak toto ma dostalo. A Tomi ho zbalí 🙂 dúfam. Veľmi pekné, ďakujem za preklad.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Verified by ExactMetrics