Raspberry Season 5.

autor: cynical_terror

Bill si lehl, opřel se o opěradlo pohovky a sledoval Toma, jak sfoukává každou svíčku. A Tom věděl, že se dívá, vždy vycítil bratrovy oči na sobě. Tomovi se z toho začaly potit dlaně.

Sedl si zpět na místo a řekl: „Pojď sem zpátky.“

Bill se tak lehce zasmál, že to snad už ani nebyl smích. Tom si pomyslel, že bude muset za Billem sám. Byl ale nervózní z toho, že by se nad ním měl pro polibek sklánět, tyčit se nad Billovým tělem. Byla příliš velká šance, kde by se mohly jejich nohy, boky i intimnější místa dotknout.

Přesunul se nad svého bratra a nedokázal si představit, že by se snad ještě stáhl. „Je to okay?“ zeptal se Tom. Jeho ruce se opřely o opěradlo pohovky z obou stran Billovy hlavy, jeho nohy pomalu oddělovaly bratrovy.

„Nemluv,“ řekl Bill. Přichytil si ho za bradu a spojil jejich rty. „Zkazíš to.“

Tom se pevně zapřel a začal Billa něžně líbat. Bill vzdychl, řasy na jeho zavřených očích se třepaly tak, jako to Tom vídával u děvčat. V místnosti byla taková tma, že by Bill klidně dívkou být mohl.

Tom začal Billa líbat intenzivněji, jedna jeho ruka zajela pod bratrova záda a tiskla jejich hrudníky k sobě. Tom o Billovi nechtěl přemýšlet jako o dívce, to by všechno zničilo stoprocentně.

Jediný důvod, proč to bylo tak příjemné, jediný důvod, proč byl Tom už skoro tvrdý (ta nejzrádnější věc, kterou mu kdy jeho penis udělal) byl ten, že je to Bill. Tom Billa líbal tak, jak to cítil, rozhodně se nesnažil udělat nějaký dojem, o tomhle vůbec nepřemýšlel.

Jeho jazyk si razil horkou cestu mezi Billovy pootevřené rty a chtěl dovnitř. Bill zřejmě ani nepostřehl to drobné varování, mokré žadonění o dovolení. Bill v tom nebyl tak zkušený.


Tom ani pořádně nezapřemýšlel a už zaplul jazykem do Billových překvapených úst, prozkoumával místo za jeho zuby. Bill poklesl a chytil Tomovu ruku.

A zasténal dost nahlas, aby to Tom slyšel, a dost tvrdě, aby to Tom cítil.

„Odplata,“ zamumlal Tom do polibku.

Bill se sotva na kousíček odtáhl a jeho oči se namáhavě otevřely. Oba byli zapocení a ztěžka se jim dýchalo. „Odplata za co?“

„Za to líbání předtím,“ řekl Tom. Bill pootevřel ústa, aby něco řekl, ale Tom mezi ně vklouzl jazykem. Cítil se mnohem jistější poté, co ho Bill odměnil svým zasténáním, svým tělem se dostal mezi jeho nohy. Bill byl vzrušený, Tom to mohl cítit proti své noze, což v jeho bříšku rozšířilo ohromný žár. Teď už na něj dojem udělat chtěl; zakmital svým jazykem a olízl patro Billových úst. Billova ruka se přesunula z Tomovy paže na jeho ramena.

Tom si vzal krátkou přestávku pro načerpání vzduchu, pak se sklonil zpátky a políbil Billa hruběji. Z Billa stále vycházely hluboké vzdechy, čím déle ho Tom takhle tvrdě líbal.

Na kratičkou vzdálenost se od něj odtáhl, ale Bill se na něj ihned natlačil, zakňučel a nevrle vydechl nosem.

Tom si nedokázal vzpomenout, kdy naposledy v něm polibek probudil chuť na sex. Pomyslel si, že s Billem ale spát nechce. Nemůže to chtít. Chtěl jen polibek, ještě jeden polibek. Líbal koutek Billových úst, jeho tváře, a začal umisťovat horké a vlhké polibky dolů po jeho krku…

Ale Billova ruka ho nasměrovala zpět k jeho rtům.

„Ne,“ řekl Bill jemně a dával Tomovi drobounké pusy.

Tom chtěl ale líbat bratrův krk a jeho klíční kost. Chtěl všechno to pnutí ve svém klíně setřít tím jeho, chtěl se tisknout k jeho boku. Trochu sebou zavrtěl a jeho vzrušení začalo tlačit na Billův žaludek.

„Ne,“ řekl Bill znovu.

Tom jako by Billa neslyšel. Poslouchal pouze to, co mu teď kolovalo v žilách. Připlazil se nad Billa úplně a sjížděl svýma rukama po bratrově těle. Nemyslel na Billa jako svého bratra, nemohl. Kdyby ano, nedokázal by přitisknout dlaň na Billovy kalhoty do jeho klína.

Bill zasténal a cukl svými boky, pryč z Tomova dosahu. Tom se nikdy kluka nedotkl, rozpaky se začervenal, když se od něj Bill odtahoval.

Jeden na druhého se upřeně dívali; venku se začínalo vyjasňovat, mraky se začaly trhat. V pokoji začínalo být více světla a Tom mohl vidět obavy, které přelétly přes Billův obličej, zachytily se ve vrásce mezi jeho obočím a jeho zamračeně zkřivenými rty.

„Nesmím?“ zeptal se a cítil se hloupě.

Bill jednoduše odpověděl: „Ty prostě nemůžeš.“

„Myslel jsem…“ Očividně Tom myslel špatně. Nebyl zvyklý na odmítnutí. „Já nevím.“

„Tohle prostě nedělám,“ řekl Bill a díval se dolů na jejich nohy.

„Omlouvám se.“ Tom to myslel vážně. Samozřejmě, že Bill jen tak někoho nenechá, aby na něj skočil. Ale nějak si myslel, že by mohl být výjimkou z tohoto pravidla.

Bill vzhlédl k Tomovi, skousával si ret. „Už jsi… s holkou? Takhle?“

Tom se cítil trapně. „Um. Jo.“

„Ale s Raquel ne,“ řekl Bill. Utřel si pusu. Stíral ze sebe Toma.

„Ne.“

„Protože jí máš fakt rád.“

Tom přikývl, pozdě si uvědomil, kam tím Bill mířil. Bill si myslel, že jeho Tom rád nemá. „Tebe mám rád taky, Bille,“ řekl Tom, jeho hlas byl velmi tichý. „To přeci víš.“ Pořád byl tvrdý, tolik vzrušený, chtěl si zpátky přilehnout k Billovi a prostě se k němu tisknout. Chtěl svýma rukama hladit jeho záda a zadeček. Chtěl, aby se mu Bill oddal a mohli si tak spolu vytvořit jejich malý hřejivý svět tady na pohovce.

Tom věděl, že by mu Bill jiskřivě žhnul v rukou.

„Ty mě máš rád?“ Bill si pořád utíral svou pusu a pak si protřel oči. Rozhodně se tomu nepoddá.

„Co chceš, aby ti řekl? Jsi můj bratr,“ řekl Tom.

Bill potřásl hlavou, objal si kolena. „Nechci o tomhle mluvit.“

„Promiň.“ Tentokrát omluvu vážně nemyslel. „Jen chci…“

„Jo, já vím,“ odsekl rychle Bill. Měl v očích takový pohled, který míval na zvukových zkouškách, když se něco nedařilo. Netrpělivost, otrávenost, znechucení.

Seděli oba v tichosti, pak Bill vstal. Tom to nedokázal potlačit a zachytil ho za nohavici.

„Kam jdeš?“

„Myslím, že už déšť přestal,“ bylo vše, co mu odpověděl a odešel z místnosti.

Tom natáhl své nohy na pohovku a položil si hlavu na kolena. Byl tak zmatený, ne z Billovy reakce, ale z té své. Chtěl Billa, to nemohl popírat. Ale co od něj chtěl Bill?

Snažil se nad tím přemýšlet, snažil se pochopit, co se stalo. Samozřejmě, Bill nebyl nikdy nijak povolný a Tom byl přeci jeho bratr…

Tom si povzdechl, teď když byl jeho bráška pryč a horko v jeho břiše přestalo tak naléhavě pulzovat, bylo mu zle. Bill je jeho bratr a on chce proniknout do všech skrytých a tajných zákoutí, a najít to, co by vlastně nikdy chtít neměl. Jenže chtěl Billa mít.

Tom se roztřásl.

***

Bill si coural nohavice po zemi, když kráčel vpřed ke staré, vybledlé červené stodole. Konce jeho kalhot byly promočené a zablácené, dlouhá tráva mu sahala až ke kolenům.

Mraky zabalily slunce do šedavých přikrývek a v dáli zaburácel hrom. Bylo velmi pozdní odpoledne a Bill si při chůzi něco breptal.

„Mám tě rád,“ řekl. Jeho ruka vystřelila nahoru a opět si utřel ústa. „Mám tě rád.“ Protočil oči a zatočil za roh stodoly. Mezi keři a ostružiním našel to, co hledal.

Maliny.

Byly schované v trnitých keřích, červené ovoce se lesklo od deště. Přišel blíž a ponořil ruku do keříku, ale okamžitě jí ucukl zpět. Trn mu trčel z palce. Ranka byla malá, ale dost hluboká na to, aby mu vytryskla kapka krve.

„Sakra.“

Začínalo zase poprchávat, ale on se ani nehnul, i přesto, že mu vlasy začaly plihnout a vlhce se lepit na tváře. Díval se přes palec na maliny.

Byly stejně tak rudé jako jeho vlastní krev.

***

Tom byl v Billově pokoji. No, ve skutečnosti to nebyl ani Billův ani Tomův pokoj, i když tu už pár nocí spal. Byl to pokoj pro hosty; nebyli přeci doma.

Vzal kytaru ze země a položil si ji na klín. Nechtělo se mu hrát, ale potřeboval si pročistit hlavu a tohle byla jediná cesta, jak to provést. Snažil se něco vybrnkávat, snažil se hrát tichou, jednoduchou melodii, ale jeho prsty byly neohrabané, otupělé.

Zahrál jen několik not a zadíval se oknem ven. Zase začalo pršet, divil se, kde Bill vězí.

Přitiskl prsty na pražce a udeřil tvrdě do strun. Schovává se Bill zase v kuchyni? Noty zněly ostře a nevrle. Možná šel ven, možná sedí na verandě a kouří.

Vítr mu zřejmě šlehá déšť na krk. Tom myslel na Billův bledý krk, jak se k němu snažil ústy dostat. Rozklepal se a jedna z kytarových strun se s roztřeseným a neurčitým zvukem přetrhla.

Tom se zamračil; struna se zkroutila a švihla ho přes klouby. „Kurva!“

Přehnaly se přes něj emoce, odstrčil kytaru a dal ji na zem. To Bill ho přinutil vzít si s sebou Gibsonku, zaklel znovu a vstal. Samozřejmě, že nemůže hrát bez Billa.

Šel dolů po schodech, dupal, a dupal by ještě víc, kdyby neuviděl Billa, jak sedí na gauči a dělají se kolem něj loužičky z mokrých vlasů. Jeho boty a ponožky byly na hromádce na zemi a nohy měl zkroucené pod sebou. Vzhlédl k Tomovi a cucal si palec.

Pokoj byl ještě tmavší než předtím, elektřina furt nešla a svíčky už dohořely.

Atmosféra byla ale rozhodně jiná než předtím. Tom si sedl vedle Billa a Bill si vyndal prst z pusy s malým zamlasknutím. Jeho ruce ale zůstávaly na obličeji a zakrýval si pusu.

„Našel jsem maliny,“ řekl Bill, jeho slova byla zastřená díky jeho prstům.

Tom se k němu přiblížil, Bill voněl jako déšť a hlína. „Přinesl jsi mi nějakou?“

Bill kývl a zachvěly se mu řasy. Na jeho tvářích se objevila lehká růžová, Tom se k němu přibližoval stále víc, i Bill se trochu naklonil a jejich rty se setkaly v něžném políbení.

Tom ucítil pachuť Billovy krve na jeho rtech. Odtáhl se a zachytil bratrovu ruku. „Co sis udělal s prstem?“ Shlédl dolů na drobnou ranku.

„Trn,“ zamumlal Bill.

„Jsi celý promočený,“ řekl Tom.

„Já vím.“

Seděli schoulení jeden ke druhému, Tom držel nešikovně Billovu ruku a oba se červenali z přílišné blízkosti toho druhého.

„Zbláznil ses?“ zeptal se Tom.

Bill zavrtěl hlavou. „Nevadí mi tu s tebou být. Mrzí mě, jestli jsem se choval… jako já.“

„Nesnášíš venkov,“ řekl prostě Tom.

„Ale ne, že bych nesnášel tebe.“ Billovy prsty se obtočily kolem Tomovy ruky. „Mám tě rád.“

Tom se usmál, jeho druhá ruka shrnula bratrovy vlasy z čela. „Vážně?“

„Jo. Vždycky jsem měl.“ Tomovi to znělo jako vyznání a jeho dech se zadrhl. „Je to dobrý?“

„Nemyslím, že je,“ řekl Tom. Billova ruka se v jeho napjala. „Ale tím se netrápím.“ Byl s Billem opět ve tmě, pryč od všeho, a déšť ho dostal do té správné dychtivé nálady. Zoufale Billa chtěl. „Dovol mi to…“

„Tome,“ vydechl Bill. Jejich nosy se o sebe otíraly. „Opravdu bys beze mě zemřel?“

„Ano,“ řekl Tom přímo do Billových rtů. Bill pozvedl svou bradu výš, jeho dolní ret zapadl mezi Tomovy. Tom se k němu přisál a z Billa se vydralo přidušené zavrčení. Tom si nedokázal pomoct, ale přesunul svá ústa doprostřed Billova hrdla a zlehka ho tam políbil.

Bill trošku vypískl a oběma rukama chytil Toma za ramena. „Proč chceš…“ Bill zasténal, když se Tom začínal propracovávat níž, „…tohle dělat se mnou?“

Tom se usmál proti Billově pokožce. „Myslíš tohle vzrušování?“

„Ne,“ zasténal Bill. Přiklekl a vklouzl do Tomova klína. Jeho nohy Toma trochu tlačily, ale pokračoval v líbání jeho krku. „Co bys chtěl dělat?“

Tom zvedl hlavu a pokračoval na Billově bradě. „Tohle je dobrý.“

„Smíš se mě dotýkat,“ řekl Bill. Místnost byla téměř kompletně ponořená do tmy. „Protože…“ Billovy ruce hladily Tomův krk a pak něžně uchopily jeho obličej. Tom se zachvěl a Bill ho políbil. To mokré horko venku bylo nic v porovnání s mokrým horkem uvnitř Billovy pusy. Nikdy se nechtěl někoho tolik dotýkat na oplátku.

Bill ho nechal, lehl si na záda a Tom se přenesl nad něj, oba se líbali téměř bez dechu. Když se od sebe vzdálili, Bill vypadal omámeně. Jeho oči se rozechvěle otevřely.

„Protože když mě líbáš, vidím hvězdy,“ řekl.

Tom vyhrnul Billovo tenké tričko nahoru a odhalil jeho bledé bříško. To samé udělal i se svým trikem a opět na Billa přilehl, kůže na kůži. „Když mě líbáš, přeju si, abys nebyl můj bratr,“ řekl Tom. Trochu se na něm pohnul a Bill zasténal. Tom cítil bratrovu erekci proti svému boku.

„Kdybych nebyl tvůj bratr, co bys dělal?“ zeptal se Bill. Cítil se jako příjemně opilý a Tom věděl, že si teď s Billem může hrát.

„Kdybys byl holka?“ Tom přesunul svou nohu mezi ty Billovy a otřel se stehnem o vybouleninu v bratrových kalhotách.

Bill napjatě zasyčel: „Ano.“

„Kdybys byl holka,“ začal Tom a bříšky prstů hladil Billovy odhalené boky. „Snažil bych se tě dostat už před lety. V těch šeříkách.“

„Perverzáku,“ řekl Bill laškovně. „Asi bych tě nechal.“

„Oh, vážně?“ Tom posunul Billovo tričko ještě výš, nesundával ho dolů, ale nechal mu ho kolem krku a ramenou. Billovy bradavky byly odhalené a začaly tvrdnout. „Asi bych se tě dotkl prvně tady.“ Třel mírně zpocené dlaně po Billově hrudníku. Bill ztěžka dýchal a prohnul se do jeho doteků.

„Nemám prsa,“ řekl Bill. „Nuda.“

Tom zatřásl hlavou a řekl: „Žádná nuda.“ Sevřel Billovu bradavku, užíval si jeho pohyby a zvuky, které vydával. Byl nervózní a vzrušený, nejlepší kombinace.

„Co bys dělal dál?“ zeptal se Bill. Třásl se proti pohovce. „Spal bys s ní? Vždycky s nima spíš?“

Tom byl Billovými slovy naprosto překvapen. Jeho bratr ho úplně vyšachoval z jeho vlastní hry. Ta trocha jistoty, jistoty, že jeho bratr je pod ním celý bezmocný, byla pryč.

„Vždycky ne,“ řekl Tom. „Um. Nespím s nima.“

Bill se usmál a jeho nohy se obtočily kolem Toma. „Tak co tedy?“

Tom ztěžka polkl, cítil, že snad ještě víc ztvrdl. Jejich bříška se stále dotýkala a Bill se začal svým vzrušením mírně třít o Tomovu nohu.

„Co s ní děláš?“

Tom se naklonil blíž, schoval svou tvář do Billova ramene. Horko mezi nimi rostlo víc a víc. Okno se zatřáslo pod přívalem deště a větru.

„Občas si jen povídáme,“ řekl Tom.

Bill se zasmál a natiskl se na Toma. Zasténal. „Jo jasně.“

„No, občas holky prostě nechtějí dělat něco takového,“ řekl Tom. „A nemůžeš do toho někoho nutit.“

„Ah,“ broukl Bill. „Co ještě děláváš?“ Stále se otíral o Toma a Billovy ruce se zapřely o jeho ramena.

„Občas mě holka vykouřila,“ řekl Tom ochraptěle. Nemohl uvěřit, jak se proti němu Bill nepatrně pohybuje. Zamyslel se, jestli je Bill vzrušením vlhký a zachvěl se.

„Ne, ne,“ řekl Bill. „Co děláváš ty jí?“

Tom se snažil zadusit smích. „Chceš to vědět?“

Bill přikývl. „Jo.“

Tom k němu sklonil hlavu, trochu na rozpacích. „Dělám jí to dole.“

Bill zabořil hlavu do polštáře a jeho obličej zrudl ještě víc. „Vážně?“

Tom nechápal, proč se o to Bill tak zajímá, ale rozhodně se mu to líbilo. „Jo. Někdy.“

„Děláš to rád?“

„Uh hm.“ Tom políbil Billovu tvář, posunul nohu více do jeho rozkroku a představil si, jak ho líže mezi jeho nohama. Natlačil se dolů na Billa. „Rád držím holce nohy od sebe.“

Bill zasténal. „Kdybych byl holka…“

„Jo, lízal bych tě,“ vzdechl Tom. Už se nedokázal dál kontrolovat. Přesunul se mezi Billovy nohy a třel se o něj jako nedočkavý panic. Bill sténal, zaklonil hlavu a dával své nohy od sebe, co nejvíc to šlo.

„Drž mi nohy od sebe,“ vydechl Bill, kousal se do rtu a jeho mokré vlasy se mu cuchaly kolem tváře.

Tom Billa chytil pod koleny a nutil je od sebe. Natlačil svou erekci přímo na Billovu a oba se třásli.

„Oh, sakra.“ Tom to dělal znovu a znovu, švy jeho a Billových kalhot tlačily na jeho vzrušení. Přitiskl rty na Billovy, prostrčil mezi ně svůj jazyk a představoval si, jak vstupuje do Billa svým penisem.

Tom to Billovi už neřekl, ale kdyby byl holkou, už by v něm právě opravdu byl. Šoustal by ho. Ale Bill není holka, je Tomovým bratrem, tak se o sebe budou jen třít. Nemůže s Billem spát, nebyl si ani jistý, jestli může dělat vůbec i tohle.

‚Samozřejmě, že bych neměl,‘ pomyslel si Tom. A fakt, že by neměl, mu napínal klín ještě víc. Byl opřený nad Billem a zoufale se na sebe tiskli, aby si alespoň trochu ulevili. Bill vypadal, že si to potěšení užívá, a tak se Tomovo srdce naplnilo pýchou. „Jsi v pořádku?“ zeptal se Tom a připadal si trochu hloupě, když mu Bill v odpověď zasténal.

„Jo, jo,“ vydechl Bill. „Já… nepřestávej.“

„Nepřestávej?“ Tom se tlačil na Billa, přichytil si ho jednou rukou za bok a druhou rukou za jeho zápěstí, tlačil ho dolů. Bill zběsile přikyvoval, silou tiskl zavřená oční víčka. Tom už Billa skoro neviděl, přál si, aby hořely svíčky. Přál si, aby bylo více blesků.

Bill velmi tiše zakňučel, jeho vlhké vlasy se lepily na Tomovy ruce, když mu držel ruce nad hlavou. Tom zatlačil silněji, horký vzduch z plic vydechl přímo na Billovu tvář. Bill se otřásl a vykřikl.

„Bille, už budeš…“

„Ano!“ Billovy boky se vymrštily nahoru a Tom si akorát uvědomil, že teď už ví, jaký je Bill na dotek, i jak Bill zní, když se udělá. Billovo tělo je pevné, každý sval se napíná, jeho prsty se kroutí kolem těch Tomových, nehty se zarývají do dlaní… A pak jeho tělo zvláční, změkne a pod tím Tomovým hřeje, zesládne v Tomových ústech, která jsou všude na jeho tváři a krku.

„Bille,“ řekl Tom do ohybu bratrova krku. „Bille.“ Tomovy boky se stále pohybovaly, stále Billa zatlačovaly hluboko do pohovky.

Bill sebou trhl a posunul se, Tomova erekce se teď třela o jeho stehno, místo jeho přecitlivělého klína. „Oh, prosím,“ zamumlal Bill. Pozvedl hlavu a zachytil Tomovy rty, rozevřel je a pomalu Toma líbal.

Tom nepotřeboval víc dráždění. Jejich bříška byla upocená, vlhko prosakovalo i přes jejich džíny a bylo i v jejich ústech, která pokračovala v polibcích, z kterých se jim kroutily i prsty u nohou. Jedna Billova ruka unikla z bratrova sevření a přesunula se na jeho zadek, sklouzla po straně dolů, aby se sotva dotkla jeho penisu.

Už jen pomyšlení, že se ho tam Bill dotýká, bylo příliš. Tom skousl Billův jazyk a během tří divokých a bolestných přírazů se udělal.

Dopadl na třesoucí se tělo svého bratra a zavrčel, když Billova bloudící ruka zmáčkla jeho vadnoucí vzrušení. „Opatrně,“ řekl skrze úsměv. Cítil se připitoměle a příjemně u Billova těla, po orgasmu byl ospalý a citlivý. Posunul se z něj, ne úplně, a ponechal svou hlavu na Billově rameni.

„Jsem celý mokrý,“ zašeptal Bill. Tom se dotkl jeho vlhkých vlasů, věděl, že mu uschnou do obrovského krepatého chumáče. „Tam ne,“ řekl Bill. Zavedl bratrovu ruku do svého klína. „Tady.“

I přes to všechno vzrušení, co právě zažili, se Tom cítil trochu stydlivě, když se tam Billa dotýkal , ale také se cítil vůči svému bratrovi velmi láskyplně. Tohle byla ta blízkost, která jim chyběla. Ne sex, ale náklonnost a vřelost. Tom Billa lehce hladil, cítil jeho chvění.

„Už je to mezi námi dobrý?“ zeptal se Tom.

Bill se schoulil k Tomovu krku. „Co myslíš?“ Tom Billa místo odpovědi znovu pohladil po jeho džínách. „Mmm, ano.“

Dlouho vedle sebe leželi, jeden druhého se něžně dotýkali a nemluvili. Oba se ale začali cítit trochu nepříjemně, lepkavě a zpoceně. Tom se od Billa nakonec odkulil a sahal po svíci a svém zapalovači.

„Ne,“ řekl Bill a chytil Toma za zápěstí.

„Proč?“

„Moje vlasy.“

Tom se zasmál. „Já vím.“ Škrtl zapalovačem a vyskočil malý plamínek. Bill vypadal na pohovce fantasticky. Tom musel zadržet dech. Oranžová záře vycházející ze zapalovače osvětlovala Billovo rudnoucí a uspokojené tělo. Jeho vlasy, ne tolik nepodobné tomu, jak si je lakoval na vystoupení, byly zvlněné a rozprostřené po pohovce.

„Co?“ zeptal se Bill, zvedl ruce, aby se za ně ukryl.

Tom zapalovač zase zavřel. Nedokázal se teď na Billa dívat; jeho srdce ho z toho mnoha znepokojujícími způsoby bolelo.

V dálce udeřil hrom a Tom ucítil Billovy ruce, jak ho uchopily kolem pasu. „Tome.“

Tom zakroutil hlavou, má Billa rád. Zemřel by bez něj.

Ale co to ve skutečnosti znamená?

Možná by měl počkat, dokud bouře neodezní úplně.

autor: cynical_terror

překlad: flixo
betaread: Janule

15 thoughts on “Raspberry Season 5.

  1. Já myslím, že jsem právě zkolabovala..největší dokonalost, tohle. Žeru to, miluju to a těším se na každý nový díl. Tahle povídka je vážně perfektní..kluci jsou skvělí a…všechno. 🙂 Díky za překlad.

  2. Tahle povídka mě vždycky donutí se culit jak blbeček ještě půl hodiny po přečtení:) Je to dokonalý! <3:))

  3. Ja nemám slov! Už zase nemám slov. Toto je tak perfetkné… oh ako sa najskôr bozkávali bolo úžasné a potom Bill odišiel a konečne našiel maliny 😀 to je super, ja tak strašne milujem maliny… oh a keď sa vrátil… no ja mrem, nemôžem zkomoliť ani jednu súvislú vetu, také je to úžasné… úplne som nedýchala keď sa tam o seba treli, bolo to skvelé… a strašne sa mi páčilo keď Bill Tomovi povedal že sa ho môže dotýkať pretože keď ho bozkáva vidí hviezdy 🙂 to bolo fakt krásne… milujem tento príbeh a nechce sa mi veriť že nabudúce už bude koniec :-/ je to fakt škoda… strašne moc ďakujem za preklad 🙂

  4. Dneska jsem přečetla všech 5 dílů týhle povídky a musim říct,že je to úplně úžasný.fakt nádherná povídka :o) a tenhle dílek byl úplně luxusní..nemohla jsem z toho jejich tření a to : kdybych byl holka..
    úžasný 🙂 :o))
    čtu dál

  5. Tento diel som si sama prekladala pred časom 😀 😀 😀 . Vznikli z toho veľmi zaujímavé vety …. s úplne iným významom 😀 hanba

    5ty diel by som mohla čítať stále dokola 🙂 vlastne celú poviedku . Škoda , že má len 6 dielov :'( . Takéto poviedky mám najradšej , sú mojimi najobľúbenejšími :)… vlastne v nich o nič nejde , všetko je medzi dvojčatami , v ich vzťahu . Žiadne iné postavy ani obrovské zvraty …. forma písania je bezchybná, nádhera fakt (ďakujem týmto aj flixo 🙂 )

  6. Miluju takovýhle povídky… přesně, jak se píše nade mnou – odpočinkový, bez složitejch zápletek… jenom číst a usmívat se… :))))

    Mohla bych ale jenom něco poznamenat? 😀 Nevím, jak ostatní, ale  já si nemůžu pomoct – pokaždý mě tam hrozně ruší slovo "bříško", zvlášť ve větě jako je třeba "což v jeho bříšku rozšířilo ohromný žár"… prostě v břiše, ne? 😀
    Samozřejmě to nemyslím nijak špatně a překladatelce jsem, jako ostatní, vážně vděčná za to, že tu ta povídka vůbec je 🙂

  7. No pžas , konečne to tu je. AKo obyčajne ďalšia dokonalá časť ešte dokonalejšej poviedky 🙂 Teším ďalej! 🙂

  8. [7]: už si nevzpomínám, jestli zrovna v tomhle díle, ale občas se našel nějaký překladatelský oříšek, se kterým mi pomohla jen moje bujná fantazie. 😀 aby se to hodilo do kontextu, tak to holt někdy nejde jinak. 🙂
    [8]: asi tě nepotěším, ale v poslední kapitole budou minimálně ještě čtyřikrát. 😀 to, co bráškové skrývají pod tričky, jsou pro mě prostě ta nejkrásnější bříška a tahle zdrobnělina ze mě nechce a nechce. 😀

  9. [10]: ah… 😀 no jo, zadržim dech a zkousnu to 😀 ale vždycky si u toho akorát vzpomenu na to, jak "boubelky" zpěvňujou "zadečky" 😀

  10. [10]: chcela som sa opýtať – posielaš komentáre  autorke ? lebo som nevedela či mám písať komentár anglicky (aby som ti ušetrila prácu 😛 )

  11. [12]: vydrž, prťka, vydrž! 😉
    [13]: nene, neposílám, neměla zájem. vlastně celé její svolení k překladu bylo velice strohé, moc se ani nezajímala co kde kdy a jak.

  12. Asi som na chvíľu umrela,alebo onemela v úžase. Je to dokonalá poviedka a úžasne nádherný preklad…

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Verified by ExactMetrics