Bitter-sweet returns 11.

autor: Saline A.
Když se druhý den ráno vzbudil, bylo ještě příliš brzy na to, aby byl vzhůru kdokoliv jiný. Nějakou chvíli ležel po Anisově boku, než se pomalu vymotal z peřin a tichým krokem zamířil k dětskému pokojíčku. Opatrně, aby nikoho nevzbudil, pootevřel dveře, ale překvapeně zamrkal, když k němu ze své postýlky vzhlédla Aaliyah, která očividně už byla chvilku vzhůru. Očička měla stále rozespalá, vypadala tak rozkošně, až se Bill neudržel a přešel k ní.
„Copak se děje, princezno? Měla bys ještě spinkat, je moc brzy,“ pohladil ji po vláscích.
Holčička zavrtěla hlavičkou, až se jí kudrlinky kolem uší zavrtěly, ale usmála se. „Tatínek říkal, že tady možná už nebudeš,“ pronesla vážně. „Chtěla jsem tě ještě vidět.“
„Ty jsi ale trumberka,“ vydechl Bill rozněžněle. „Teď ale vidíš, že jsem pořád tady, nikam nepůjdu, alespoň ne hned. Takže by sis měla ještě na chvíli lehnout a spinkat, abys nebyla unavená a mohla si celý den hrát.“

Bylo vidět, že Aaliyah, kterou stále zmítala únava, nad jeho návrhem přemýšlí, načež po chviličce už znovu ležela pod peřinou a v dlaních třímala postaršího plyšáka. „Máš tatínka rád?“

Bill překvapeně zamrkal, než s naprostou samozřejmostí přikývl. „Mám ho moc rád.“
„A budeš s námi bydlet?“
„To ještě nevím, princezno,“ s jemným úsměvem se k ní sklonil, aby jí mohl odhrnout pramínek vlasů z obličeje. „Ale ničeho se neboj, dobře? Teď zavři očička a hezky spinkej. Až se vzbudíš, budu pořád tady.“
„Zazpívej mi,“ zaprosila holčička tak tiše, až Billovo srdce poskočilo nad tou dávkou roztomilosti. Neváhal ani vteřinu, když jí peřinu zastrčil hlouběji pod drobné tělíčko a tichým hlasem začal zpívat Heilig, píseň z jejich začátků. Aaliyah nejistě protáhla ručičku zpod peřiny, jen aby Billa prosebně chytila za dlaň a jemně stiskla. Bill pod jejím gestem málem oněměl, naštěstí se ale včas vzpamatoval a s pohledem upřeným i na další dvě děti tiše zpíval dál, snaže se co nejrychleji uvést maličkou ke spánku.

*

„Kde jsi byl?“ Bushido zafuněl do mladíkovy pokožky, jakmile se k němu znovu přitulil do opojného tepla. „Hezky voníš.“

„Podívat se na děti. Aaliyah byla vzhůru,“ zavrněl Bill, nehty zlehka přejel Bushidova ramena. „Chvilku jsme si povídali a pak jsem jí zazpíval, aby ještě usnula.“
Bushido otevřel oči, překvapeně na Billa pohlédl. „O čem jste se bavili?“
„Ptala se, jestli tě mám rád a jestli s vámi budu bydlet.“
„Oh.“
„Jo, oh,“ Bill se krátce zasmál, prstem kreslil drobné obrázky na přítelovo tělo. „Slíbil jsem jí, že tu budu, až se znovu vzbudí, a to ji alespoň prozatím uchlácholilo. Myslím ale, že ta otázka přijde brzy znovu,“ povzdechl si. „Akorát je zvláštní, že se ke mně tak moc upnula hned po prvním dni. Anisi, upřímně,“ se skousnutým rtem k němu vzhlédl. „Jak moc jsi o mně před dětmi mluvil?“
„No… Když běžely poslední měsíce mezi mnou a Annou, tak pořád,“ přiznal Anis pobaveně. „Anna byla vzteklá a mívala na tebe různé poznámky, takže jsem tě často obhajoval, a když Aaliyah slyšela tvé jméno už po několikáté, samozřejmě se zvědavě zeptala, kdo jsi. Proto jsem jim všem pustil váš VEVO kanál, aby se s tebou a ostatními seznámili, ukazoval jsem jim několik fotek a vyprávěl o tobě.“

„Proboha, co jsi jim napovídal?“ Bill se tiše rozesmál, líně se obkročmo vyšvihl na mužův klín a pohladil ho po hrudníku.

„Třeba o tom,“ zazubil se Bushido a stiskl Billův zadeček, „jak jsme spolu šli na karneval a ty jsi měl nádherné zelené nabírané šaty a já šel za pana Brambůrka z Toy story.“
„Bože, ten den jsem tě tak moc nenáviděl,“ zaúpěl Bill pobaveně. „Doufal jsem, že přijdeš v sexy obleku a místo toho na mě zírá brambora. Chtěl jsem tě zastřelit.“
„Škoda, že ten den celkově neměl šťastný konec,“ Bushido dlaní přejel přes mladíkova stehna. „Třeba by to celé pak dopadlo jinak.“
„Nad tím teď nepřemýšlej, Anisi,“ černovlásek se k muži s povzdechem sklonil a líně ho políbil na rty. Nebyly to zrovna moje nejšťastnější roky, ale hrozně moc mi to dalo. Snažím se na to období dívat už jen jako na zkušenost, nechci v sobě nosit zášť nebo smutek. Chtěl bych si z toho vzít jen to dobré, aby to nebránilo naší budoucnosti.“
„Myslíš, že nás čeká společná budoucnost?“ Bushido dlaní přejel po mladíkově krku až do vlasů, za které jemně zatahal. Jen při představě, že by ho mohl vídat každý den, držet ho v náručí a milovat se s ním, se mu tělem prohnala vlna vzrušení.

Bill se s úsměvem zavrtěl na mužově klíně, nehty trochu silněji přejel po jeho hrudníku. „Myslím, že před sebou máme minimálně pár měsíců. Tak proč si neužít každou volnou chvíli, počínaje tímhle okamžikem, kdy děti ještě spí?“

Jakmile si Bushido uvědomil, jak moc vzácná událost, že děti spí, je, chvatně Billa překulil pod sebe a klínem se o něj otřel, přičemž tvrdými polibky zaútočil na jeho klín. Vědomí, že by se minimálně jedno z dětí mohlo kdykoliv vzbudit, ho činilo ještě vzrušenějším, protože podobné rychlovky měli ve zvyku zejména na začátku jejich vztahu a pouhá vzpomínka na tyto chvíle působila jako afrodiziakum. Chvatně oba zbavil oblečení, jen aby se mohl začít věnovat přípravě Billova těla. Způsob, jakým se Bill pod jeho rukama svíjel, zatímco nohy držel pevně semknuté kolem Bushidovým boků, to, jak se prohýbal v pase a tiše sténal, jak v dlaních svíral pokrývky, nebo to, jak si slastně kousal ret… Bushido přípravu moc dlouho nevydržel, velmi rychle se ocital na samotném vrcholu svého vzrušení, proto nijak neváhal a do chlapce prudce pronikl.

Tichý výkřik zazněl pokojem, Bill v naprostém šoku málem zapomněl dýchat. Bolest ostře pronikala skrz jeho svaly, ale pocit naprostého spojení ho naplnila tak silnou euforií, že si za krk přitáhl muže k sobě a donutil ho začít okamžitě přirážet. Nedbal štiplavého bodání z pánve, která protestovala proti příliš hrubému zacházení. Kdyby mohl, dovolil by Bushidovi jít ještě mnohem hlouběji.

Ve chvíli, kdy Bushido prosmýkl ruku mezi jejich těly, aby se začal věnovat i Billovu přirození, mladík tiše zakňučel a naklonil hlavu stranou. Slast byla příliš velká, než aby jí mohl čelit, natož když si Anis ještě přisadil a perfektními polibky zaútočil na jeho krk. Bill silně zaryl nehty do jeho zad, bouřlivé vyvrcholení přišlo až příliš brzy. Bushido, kompletně ztracen v Billově dech beroucí kráse, pevně sevřel jeho boky. Stačilo jen pár přesně mířených přírazů, aby i on dosáhl maximálního uspokojení.

Vyčerpaný, stále lapený ve stavu naprosté extáze, Bushido dolehl vedle Billa, přičemž téměř okamžitě si ho přitáhl k sobě, polibky zasypávaje jeho rameno a krk. Bill spokojeně zavrněl. „Miluju tě, Anisi. Víš to, viď?“

„Vím. Jen doufám, že ty víš, jak moc miluju já tebe,“ propletl s ním prsty. „Nedokážu si představit, že bych děti měl seznamovat s někým jiným než s tebou.“
Bill s úsměvem políbil muže na spánek, pevněji se k němu přitulil. „Anisi, co vůbec tvoje maminka? Vůbec jsi o ní nemluvil.“ Jen co vzhlédl do Bushidovy tváře, zalitoval, že se vůbec ptal. „Co se stalo?“ něžně přejel prsty po jeho líčku.
„Zemřela chvíli před tím, než se narodila dvojčata. Rakovina…“
„Anisi, proboha,“ Bill ho pevně objal, držel ho u sebe jako malé dítě. „Omlouvám se, neměl jsem ani ponětí, že se něco takového stalo. Tolik mě mrzí, že jsem tu pro tebe nemohl být. Přese všechno, co se mezi námi dělo, přiletěl bych a byl ti oporou.“
Bushido zavrtěl hlavou. „Upřímně si nejsem jistý, jak bych zvládnul, kdybys tu se mnou byl a pak bych se s tebou musel zase rozloučit, Bille. Už tak pro mě bylo dost těžké snést ztrátu mámy, tebe bych už asi nezvládl, ne znovu,“ vydechl. „Pořád na ni myslím, ještě jsem se přes to nepřenesl, ale když tu mám tebe, můžu tě zase držet v náruči a líbat tě,“ pousmál se, „to mi opravdu pomáhá k tomu, abych se s tím konečně alespoň trochu vyrovnal. Škoda jen, že už nezažila, že jsme zase spolu. Hodně si to přála.“
„Opravdu?“

„Jo,“ přitakal souhlasně. „Když jsem se rozhodoval mezi tím být zodpovědný, nebo jít za srdcem, hodně si mě vážila za to, že jsem se chtěl postarat o rodinu, i když mě to stálo spoustu potíží s tebou,“ něžně vzal Billovu hlavu do dlaní. „Brzy ale poznala, že je něco špatně, a že nejsem šťastný. Často mi říkala, abych se sebral a rozhodl se hlavně pro svoje štěstí.“

„Co se vlastně stalo mezi tebou a Annou?“
„Začali jsme se hodně hádat,“ zamumlal neochotně. „Nejdřív kvůli prkotinám, pak ale začala do všeho tahat i tebe. Jednou, když to byla jedna z velkých hádek, jí ujelo, že mě podvedla. Neudržel jsem se a uhodil ji,“ povzdechl. „Samozřejmě, že toho lituju, ale byl to pomyslný hřebíček do rakve našeho vztahu. Ještě ten den si sbalila věci a odjela k matce.“
„A co děti? Jak je to s péčí o ně?“
„Naštěstí se to mezi námi uklidnilo natolik, aby byla schopná přistoupit i na moje podmínky, protože o děti jsem odmítal přijít a dost jasně jsem jí to řekl.“
„Souvisí s tím ta tvoje výhrůžka, kterou jsi včera zmínil?“ Bill k němu nejistě vzhlédl. Tušil, čeho se výhružka mohla týkat, potřeboval ji ale slyšet.
Bushido přikývl. „Přísahal jsem jí, že pokud mi bude bránit vídat mi je, zařídím, abych je dostal do výhradní péče a ona o ně přišla. Moc dobře ví, že toho jsem schopný, a že na to mám prostředky i kontakty. Rozumně uznala, že by se proti mně pouštět neměla.“
„Anisi, je to jejich matka…“
„A já jsem jejich otec, oba máme právo starat se o děti stejným dílem, i když spolu nežijeme. Nikdy jsem jim neublížil, jako ubližoval můj otec mně a Sercanovi, takže nevidím důvod, proč bych o ně měl přijít. Dokud bude tahle domluva fungovat, není žádný důvod ji o děti připravit.“

Bill s povzdechem zabořil hlavu k jeho krku a přikývl. „Asi máš pravdu, ale stejně bude lepší, když zrovna v tomhle ohledu zůstanu stát stranou. Nechci, aby vznikaly důvody k dalším hádkám.“

„Myslím, že po včerejším Annině výstupu, kdy jsem jí připomněl, jak se věci mají, už to bude v pohodě. Několikrát jsem jí opakoval, že tebe si do pusy brát nebude, a je na čase, aby moje slova začala brát vážně. Nejsem na ni zvědavý.“
„Půjdu si dát krátkou sprchu,“ zamumlal Bill tiše, zlehka Bushida políbil na rty. „Za chvíli budu zpátky,“ dodal, aby ho snad nenapadlo jít s ním. Náhle ho pohltila nutkavá potřeba být na okamžik sám, bez nikoho, jen se svými vlastními myšlenkami, které hrozily, že explodují.
Jen v tričku a boxerkách přeběhl do maličké koupelny, kde se toužebně zamkl. Jen co vlezl pod sprchu a dopadly na něj první kapky vody, posadil se a složil hlavu do dlaní. Realita na něj náhle zaútočila plnou měrou, začínalo mu docházet, jak komplikovaným se jejich vztah stal. Pořádně pochopil, že ačkoliv by s Anisem žil, stejně by nebyl plnohodnotným členem rodiny. Stále by existovala část rodiny s Annou, do které neměl právo jakkoliv zasahovat. Vždycky bude „ten kluk zvenčí“.

*

Poté, co se Bill nechal dětmi přemluvit, aby zůstal i na oběd, si Bill pobral svých pár věcí a se všemi se rozloučil, přičemž Bushidovi narovinu oznámil, že se na pár dní stáhne do soukromí. Bushido, do té doby zvyklý na téměř každodenní kontakt, se okamžitě vyděsil. Co udělal špatně, že se od něj Bill už tak brzy zase stahuje? Zklamaně sledoval, jak od něj odchází s rameny staženými a hlavou skloněnou, postavením pro něj tak typickým pokaždé, když se cítí zranitelný. Toužil obejmout ho a ujistit, že všechno bude zase dobré, ať už se děje cokoliv, ale když k němu z výtahu už znovu nevzhlédl, pochopil, že tentokrát na to nemá právo. Tenhle boj prohrál.

autor: Saline A.

betaread: J. :o)

2 thoughts on “Bitter-sweet returns 11.

  1. Anna bude vždycky součástí, ať už je to jakkoli. Bill se s tím bude muset nějak srovnat. Proto chápu, že si to chce v klidu srovnat v hlavě.
    Díky, těším se na pokračování.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Verified by ExactMetrics