All of Us 1.

autor: Sturmfrei

Mám tady pro vás novou povídku, úplně čerstvou, z vánoční soutěže, která probíhala na THF během prosince. Je krátká, má jen 5 dílů, ale moc se mi líbila a po dlouhé době zase pravá, nefalšovaná dvojčecí 🙂 Autorka byla z nabídky překladu nadšená, prý od ní ještě nikdy nikdo nic překládat nechtěl, tak snad jí uděláte radost, ať to svolení není zároveň i poslední 🙂

Zuzu 🙂

20. října 2017

tento deník je majetkem Billa Kaulitze
pokud nejsi Tom, vysmahni

***

Nebylo to ani tak otevření očí, co bylo problémem, jako spíše udržet ty oči otevřené. Světlo bylo tak ostré, jako by mu chtělo proniknout skrz lebku. Na okamžik se snaha dosáhnout obrazu zdála, jako by jen sotva stála za to, ale po dostatečném počtu zamrkání si jeho oči začaly zvykat a on opravdu chtěl vědět, kdo jej to drží za ruku.

Než zvedl pohled, aby si prohlédl své okolí, zíral na okamžik na bílý plastový náramek zacvaknutý kolem jeho zápěstí. V ne – nesrozumitelném písmu tam stálo Kaulitz, Bill. Přišlo mu na mysl, že to je pravděpodobně jeho vlastní jméno, a pak to začalo.

Proč pro něj bylo jeho vlastní jméno novou informací?

S něčím, co mu připadalo jako kámen tížící jej v žaludku, Bill nechal své oči putovat od prstů, omotaných kolem jeho vlastních, vzhůru po paži té osoby, přes vínový kardigan až k obličeji. Byla to žena asi kolem padesátky. Pod vlnitými blond vlasy měla jemnou a trochu smutnou tvář; pevně mu svírala ruku, ale její pozornost byla zaměřená na něco mimo Billovu linii pohledu. V okamžiku, kdy se pokusil otočit hlavu, aby následoval její pohled, celá místnost kolem něj vybouchla v záplavě zvuků.

„Je vzhůru! Ty jsi vzhůru!“ Žena mu bolestivě stiskla ruku. Její hlas mířil přímo na něj, ačkoliv byl určený někomu jinému. „Gordone, zajdi pro sestru – ne, pro doktora – prostě pro někoho!“

Práskly dveře. Bill zachytil záblesk odcházející osoby jen natolik, aby usoudil, že to byl muž, což mu příliš nepomohlo. Začínala jej bolet hlava a kolečka v jeho mysli se otáčela příšerně pomalu. Všechno v té místnosti mu bylo mlhavě povědomé. Je to nemocnice, to bylo očividné, s výjimkou toho, že si nepamatoval, jak se sem dostal. Logika mu předepisovala, že jej ta žena, která mu svírá prsty, zná, ale on neznal ji. Žádné množství mrkání ani hlubokých nádechů a výdechů mu ta kolečka vy mysli nijak nepromazalo. Pokud něco, tak pokusy o přemýšlení přes jejich rez a prach ústilo pouze v těžší boj o to zůstat při vědomí.

„Slyšíš mě?“ Zeptala se žena, a nyní kolem jeho ruky sevřela i druhou dlaň. „Jak se cítíš, zlatíčko?“


Takže ho rozhodně znala. Její hlas zjemněl, když k němu mluvila, ve tváři měla vepsané obavy, jak se nad něj nakláněla, aby zachytila jeho pozornost. Otevřel ústa, aby jí odpověděl, ale zjistil, že mu v hrdle nezůstaly vůbec žádné sliny, které by vydláždily cestu slovům, a rozkašlal se.

„Vodu,“ řekl mužský hlas odněkud po Billově levém boku. „Skočím pro nějakou.“

Znovu práskly dveře. Přiblížily se další kroky a u Billových nohou se prohnula postel. Bill si uvědomil, že se mu zavřely oči a rozhodl se, že se mu to tak líbí. Za zavřenými víčky mu třeštila hlava a to zabíjelo jeho touhu zjistit, kdo je v místnosti s ním. Zapomínal i uvažovat nad tím, proč je vlastně v nemocnici.

„Ale ne, zlatíčko – prosím, neusínej zase,“ zašeptala žena a pohladila mu ruku. „Doktor je na cestě, už jen pár vteřin.“

„Jestli chce spát, tak bychom ho asi měli nechat,“ řekl další mužský hlas. Tenhle byl mladší, poněkud napjatý a ochraptělý.
„Já jen chci slyšet jeho hlas,“ odpověděla žena tiše.

Nenásledovala žádná odpověď od mladšího muže; namísto toho se rozhostilo napjaté ticho, které Bill využil k dýchání a k tomu, aby sebral sílu. Když se otevřely dveře a hlas oznámil „Doktor je tady!“, byl připravený pokusit se znovu o tu věc nazývanou ´být přítomný´.

Kolem jeho postele bylo nyní seskupeno šest lidí: blonďatá žena, plešatící muž s jednou rukou na jejím rameni, prošedivělý muž opírající se o zeď na opačné straně, lékař doprovázený sestřičkou nesoucí tác, a mladý muž s třídenním strništěm sedící u Billových nohou. Žádná z těch tváří mu nebyla ničím povědomá, což už začínalo být lehce stresující. Lidé v nemocnici nebývají navštěvováni čtyřmi cizími lidmi ve stejnou chvíli, tak proč je nepoznával?

Sestřička položila tác vedle něj a zeptala se, jestli by se chtěl posadit. Billovi se podařilo vydat souhlasný zvuk a tmavovlasý muž řekl nevrle: „Vodu.“ Byl to stejný člověk, který to řekl i předtím, povšiml si Bill, zatímco mu sestřička upravila postel do vzpřímenější polohy. Poté mu nalila sklenici vody z lahve na svém tácku a pomohla mu se napít. Zkontrolovala mu puls, teplotu a obrazovku, ke které byl připojený. Nakonec, jakmile sestřička skončila, lékař nasadil úsměv a přistoupil blíž.

„Jak se cítíte?“

„Fajn,“ zaskřehotal Bill. Zněl jako žába se střepy v krku, ale aspoň už nebyl němý. Dech ho v průduškách trochu škrábal. Pak se mírně otočil čelem k ženě a vykašlal otázku, která byla první na jeho seznamu. „Kdo – kdo jste?“

Přestala hladit jeho ruku. Muž u zdi se naklonil kupředu, zatímco muž stojící za ženou se lehce zaklonil. Mladý muž u jeho nohou chytil zajímavý odstín šedé.

„Já jsem doktor Brüning,“ řekl lékař pomalu. „Můžete nám říct své jméno?“

Bill obětoval trochu energie, aby ukázal na plastový náramek. „Dokážu si ho přečíst. Ale…“ Přimhouřil oči, byl si celkem jistý, že nechce vidět ty výrazy na jejich tvářích, až to přizná. „… nepamatuju si to.“

Žena vyjekla. Pustila jeho ruku a přitiskla si ji na ústa, zatímco druhou se natáhla k ruce muže za sebou na svém rameni. Než se mohl kdokoliv jiný dostatečně vzpamatovat, aby odpověděl, zašeptala: „Jsem tvá matka.“

Bylo legrační, že první pocit, který k němu přišel, byla vina. Jeho matka, řekla, a on mohl na její tvář zírat celou minutu, a přesto si to v mysli nespojil vůbec s ničím. To mu připadalo kruté, dokonce i když to nebylo schválně. Bill se kousl do rtu a přál si, aby jej znovu vzala za ruku.

„Poznáváte kohokoliv tady v místnosti?“ Zeptal se lékař. Odpověď byla ne, ale Bill předstíral, že studuje všechny ostatní tváře, než to přiznal, jako by to snad mělo vypadat lépe, když nad tím bude muset nejdřív popřemýšlet.

Začínal se cítit neklidně, dokonce nervózně. Jak bolest hlavy ustávala a kolečka v jeho hlavě se začínala více točit, v jeho paměti bylo odkryto daleko více děr. Neměl v mysli prakticky žádné tváře – žádné obličeje, žádná jména, žádná místa. Žádné události. Žádná oblíbená jídla nebo filmy nebo zvířata. Dokázal odrecitovat násobilku, představit si, jak si zavázat boty, vysvětlit, jak připravit míchaná vejce. Jeho mozek jej s dokonalou srozumitelností prováděl procesem odbavení a nastoupení do letadla, ale nedokázal identifikovat lidi kolem jeho postele v nemocnici.

Pak muž opírající se o stěnu řekl, stále s nevrlostí v hlase: „Já jsem tvůj otec.“

Nervozita se přeměnila ve strach.
„Já jsem tvůj nevlastní otec,“ řekl plešatící muž stojící za ženou, trochu jemněji. „Gordon.“

Pak se všichni otočili k mladému muži na okraji postele, jejich oči byly rozšířené a čela nakrčená. Bill dokázal jen sotva dýchat v té tísni, která z nich vyzařovala, jeho vlastní byla dostatečně dusivá. Chtěl, aby tohle všechno přestalo. Chtěl pryč z téhle situace a zpátky do svých vzpomínek. Jmenoval se Bill, a on to chtěl vědět s jistotou a ne si to jen přečíst na nemocničním náramku. Chtěl tyhle všechny lidi znovu znát.

Zdálo se, že mladý muž, který byl na řadě s mluvením, nemohl najít slova. Stále byl popelavě šedý, ale taky hezký, s hustými hnědými vlasy napůl v culíku, s piercingem ve rtu, a tunely v uších. Klouby měl bílé, jak jimi svíral rám postele, a tmavé oči měl zaměřené na Billovu tvář s intenzitou malého slunce.

Bill vyhrkl: „Prosím, řekni mi, že jsi můj sexy přítel, o kterém si nepamatuju, že ho mám.“

V rysech mladého muže probleskla podivná emoce. Byl to úsměv, nebo se chystal brečet? Minimálně byl velmi dobrý ve skrývání emocí – v momentě svůj výraz přeměnil na ustaraný, ale ne zdevastovaný. „Promiň, ne,“ řekl a jeho hlas zněl v Billově hlavě jako jemné brnkání na kytaru. „Vlastně jsem tvůj bratr. Tvoje dvojče.“

autor: Sturmfrei

překlad: Zuzu
betaread: J. :o)

original

8 thoughts on “All of Us 1.

  1. Bill utrpel niečím a stratil si pamäť no super. A ohladne "sexy priateľa" som sa šla popukať od smiechu. Zaujimave.
    Diki za preklad velmi sa mi paci.

  2. Sexy priatel!!! Ach…vyyborneeeee. velmi ma zaujima, co sa Billovi prihodilo ze stratil pamat. Ja si myslim, ze chlapci uz nieco medzi sebou maju. Ale problem je ten, ze si to Bill nepamata. Preto sa Tom tak zatvaril. Dakujem za krasny preklad a tesim sa na pokracovanie.

  3. Vypadá to na velmi zajímavou povídku.Líbí se mi jak si Bill myslel,že je Tom jeho přítel. Díky za překlad 🙂

  4. Chudák Bill! Nedokážu si ani představit, jak se musí cítit v místnosti plné lidí, které ani ´nezná´. Fakt bych tohle nikdy nechtěla zažít! No jsem děsně zvědavá, copak se Billovi stalo a hlavně, zda je ztráta paměti jen chvilková a postupně se mu vrátí, anebo bude muset začít od úplného začátku?!

    Stejně jako holky, tak i mě pobavila Billova poznámka o tom, že doufá, že ten pohledný mladý muž je jeho sexy přítel! Fakt jsem se mohla potrhat smíchy! 😀 A ta Tomova podivná emoce? Že by si před nehodou byli blíž než jen jako dvojčata?!

    Moc se těším na pokračovaní!! Tisíceré díky za překlad! ♥

  5. No to je situace! Zajímalo by mě, co se vlastně stalo, že Bill skončil se ztrátou paměti.
    Každopádně, nové poznávání starých vztahů bude hodně zajímavé.
    Děkuji za překlad, těším se na pokračování.

  6. Nadherna, jednym slovom fakt nadhera. Hltala som kazde slovo, velmi ma to zaujalo. Bill sa musi citit velmi zmateno, neviem si predstavit ze sa prebudim s tak velkym oknom v hlave. Mozno sa mu casom zacnu vynarat spomienky, stava sa to casto, po uraze,traume, operacii moze nastat docasna strata pameti,je to nieco ako ochranny mechanizmus mozgu, takze nic nienie je stratene. Sexy priatel Tom je zatial iba dvojca ale …. 🙂

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Verified by ExactMetrics