autor: Skebe-Neko
Následující den, když se Bill probudil, v hlavě mu bolestivě pulsovalo. Nadzvedl hlavu na polštáři, nicméně bolest se ještě zvětšila, a tak obličej zabořil zpátky. Zaúpěl do svého polštáře a skopal přikrývku. Byl celý upocený. Pomalu si uvědomoval důvod, proč už spoustu let nebyl opilý; kocovina.
„Dobré ráno!“ ozvalo se ode dveří, jakmile dredatý chlapec vešel do jeho pokoje.
„Jdi do prdele, Tome. Umírám,“ zamumlal Bill do polštáře a ukázal Tomovi prostředníček. Dredáč se zasmál, chytil Billa za ramena a pomohl mu do sedu. „Jak to, že nemáš kocovinu?“ zamumlal Bill a opřel si hlavu o kolena. Mladší z dvojice se zeširoka zazubil.
„Ještě pořád jsem mladý,“ odpověděl nadšeně. Černovlasý muž podrážděně zafuněl a protřel si obličej. Jakmile sundal ruce ze svého obličeje, všiml si černé barvy, která mu ulpěla na prstech.
„Kurva!“ V noci, když se s Tomem konečně dostali domů, se necítil na odličování. Následkem toho právě teď vypadal jako mýval. Tom pobaveně zachrochtal.
„Aww, jsi tak rozkošný,“ zasmál se, když se podíval Billovi do tváře. Černovlásek znovu zdvihl prostředníček a zavrčel.
„Vypil jsi toho mnohem víc než já a nemáš kocovinu,“ zaúpěl. „Mladý nebo ne… Měl bys na tom být stejně jako já!“
Tom se zasmál a zakroutil hlavou. „No dobře. Vypil jsem hodně vody, dal jsem si snídani, vyzvracel jsem se, a teď se cítím mnohem lépe,“ odpověděl s úsměvem. „S Delií a Bertem jedeme na trhy. Doprav teda ten svůj sexy zadek do sprchy, ať můžeme jet.“
Bill unaveně zasténal a natáhnul paže k Tomovi.
„Zvedni mě,“ zamumlal. Tom se zasmál a pomohl Billovi postavit se. Na oplátku si ukradl jeden polibek z jeho suchých rtů a doprovodil ho do koupelny.
Naštěstí pro Billa se kocovina trochu zmenšila díky studeným kapkám vody, které dopadaly na jeho zpocenou kůži. Po důkladném umytí vlasů si umyl tělo pomocí lufy. Z obličeje odstranil rozmazaný makeup a vyčistil si zuby, aby z pusy dostal tu nechutnou pachuť. Když byl v koupelně hotový, zmizel zpátky do svého pokoje a oblékl se. Byl příliš unavený na to, aby si lámal hlavu s líčením, nebo aby si udělal něco s vlasy, protože bohužel, ačkoliv kocovina zeslábla, nezmizela úplně. Oblékl si úzké džíny, černé tílko a na nos si posadil sluneční brýle. Vlasy měl rozčepýřené všemi směry, vůbec ho to ale nezajímalo. Vzal si svou tašku a pomalu šel na verandu, kde na něj čekal Tom, který kouřil jednu cigaretu za druhou. Posadil se na lavičku vedle něj, mezi rty si strčil vlastní cigaretu a zapálil si ji. Z Tomových rtů unikl lítostivý zvuk s podtónem pobavení. Přitáhl si staršího muže k sobě a políbil ho do střapatých vlasů.
„Jsi rozkošný,“ zavrkal Tom a zasmál se. Bill si posunul sluneční brýle po nose níž, aby Tomovi věnoval vražedný pohled.
„Už nikdy ti nedovolím, abys mě opil,“ zaúpěl. Tom se zasmál a poplácal ho volnou rukou po tváři. Jemně přitiskl rty na jeho, nevšiml si, že je jeho teta pozoruje kuchyňským oknem.
Poté, co dokouřili, Delia s Bertem, vyšli na verandu.
„Užili jste si včerejší večer?“ zeptala se Delia s vědoucným pohledem a širokým úsměvem na rtech. Bill se začervenal a pokýval hlavou na souhlas.
„Jo, ale teď to moc zábava není,“ zamumlal a zvedl se z lavičky. Delia se na něj soucitně podívala a už tak rozcuchané vlasy mu pocuchala ještě víc.
„Jakmile si dáme ve městě kafe a něco k jídlu, bude ti líp,“ řekla s jemným úsměvem. Bert seděl v nastartovaném autě, zatímco ona zůstala s chlapci, aby s nimi prohodila pár slov. Bert mávnul na svou manželku a hosty, aby jim dal najevo, že je načase přidat se k němu.
Delia se posadila dopředu, aby si mohla povídat se svým manželem, chlapci se posadili na zadní sedačky. Bill mlčel. V hlavě mu tepalo a cítil, jak mu po celém těle stéká studený pot. Opřel se hlavou o studené okýnko a povzdychl si. Tom k němu natáhl pravou ruku, pohladil ho po stehně a soucitně mu ho stiskl. Po probuzení byl na tom hodně podobně, jako na tom byl teď Bill. Po sprše, velké snídani a spoustě vody se ale cítil podstatně lépe. Samozřejmě, že po snídani objímal záchodovou mísu a vše, co do žaludku poslal, vrátil ven, nicméně mu teď ale nebylo špatně. S černovlasým mužem soucítil, protože na tom byl tak jako on mnohokrát.
Poté, co čtveřice dorazila na náměstí, bez váhání se vydala projít trhy. Většina stánků měla předměty, které kupovali především turisté. Bill opravdu chtěl všem říct, aby zmlkli, protože všechno to veselé štěbetání kolem něj akorát tak zhoršovalo jeho bolest hlavy. Tom se nenápadně dotknul Billových prstů svými a usmál se na něj. Černovlasý muž mu odpověděl malým úsměvem, ukazováčkem mu přejel po paži. Nevšiml si Delie, která se na ně akorát otočila. Jakmile viděla, co se mezi dvěma muži odehrává, rychle odvrátila pohled a široce se usmála. Myslela si, že její synovec a Bill spolu budou vycházet dobře, nikdy by si ale nepomyslela, že si budou až takto blízcí. Opravdu byla potěšená tím, jaký druh vztahu mezi sebou chlapci měli, protože věděla, že oba dva potřebují myslet na něco jiného. Možná by mohli během léta najít útěchu jeden ve druhém.
„Pojďme si dát kafe a něco v jídlu, než si doprohlédneme zbytek stánků,“ řekla Delia a ukázala na kavárnu, která nebyla daleko a měla pár stolků i venku.
Poté, co si všichni objednali kávu, plus Bill sladké pečivo, posadili se pod velkým slunečníkem. Bill uždiboval ze svého pečiva a pomalu kousal. Měl strach, že kdyby jedl příliš rychle, žaludek by se mu znovu rozhoupal. Delia měla pravdu. Káva a jídlo mu opravdu pomohly v jeho boji s kocovinou. Netrvalo dlouho a na rtech černovlasého muže byl zpátky jeho opravdový úsměv, jak si ze stínu užíval slunečný den. Sundal si sluneční brýle a otočil se na Toma, který upíjel svoji kávu. Zčervenal až ke kořínkům vlasů, v hlavě se mu přehrály události předchozí noci. Nemohl se dočkat, až opět ucítí chlapcovy rty kolem svého mužství.
Delia s Bertem si šli pro další šálek kávy, nechali tak chlapce na chvíli o samotě. Bill si od Toma ukradl rychlý, ale vášnivý polibek. Tom se na Billa zazubil a jemně mu přejel prsty po tváři.
„Cítíš se líp?“ zeptal se opatrně. Černovlásek přikývl a tváří se opřel do doteku Tomovy dlaně.
„Jo,“ odpověděl. „Už tě nenávidím míň než ráno,“ zvesela se zasmál. Tom se smál s ním.
„Nemyslím, žes mě nenáviděl,“ opravil ho dredáč a potutelně se usmál. „Minimálně ne včera,“ zahýbal podmanivě obočím, čímž způsobil, že červeň na tvářích staršího muže se ještě více vybarvila.
„Tenhle typ rozhovorů si schovej na později,“ zašeptal potichu. „Nechci díky tobě naprosto ztvrdnout s tolika lidmi okolo.“
Tom se zasmál, přitáhl si Billa do krátkého objetí, ale už nic víc neřekl, protože Delia s Bertem se k nim opět přidali.
Večer se dvojice posadila na molo u malé chatky, kterou Delia s Bertem vlastnili, máčeli si chodidla ve vodě. Oba nechali své oblečení na věšácích v převlíkací místnosti před saunou, a nazí se posadili na ručníky. Bill byl opřený o Tomův bok a sledoval zapadající slunce, které nechávalo za sebou růžové pruhy na jinak modré obloze. Dredáč nepřítomně zatahal staršího muže za paži a políbil ho na načervenalé rty. V hrudníku mu bublala láska.
„Než začalo letošní léto… nikdy jsem nevěnoval pozornost západu slunce,“ povzdychl si Bill a sledoval slunce, které vytvářelo svými paprsky na obloze umělecké dílo. Tom zamručel a tváří se opřel o Billovu hlavu.
„Taky jsem jim nevěnoval moc pozornosti,“ řekl potichu. Samozřejmě, že když byli s Amaldou puberťáci a jejich láska byla ještě čerstvá, tak ho ke sledování západu slunce přinutila. Šestnáctiletý Tom se o západ slunce ale příliš nezajímal. Zatímco Amalda byla hladová po romantice, on si mnohem více užíval líbání a že se jí může dotýkat. Jak roky plynuly, Tom se svou přítelkyní už nesledoval mizející paprsky slunce, teď si ale krásu přírody užíval z konce mola, na kterém seděl společně s Billem. Ani jeden z dvojice nemluvil, poslouchali přírodu, jak zpívá vlastní serenádu.
Poté, co si na chvíli užili poslední paprsky slunce, položil se Tom na prkna a otevřel svoji náruč, čímž do ní zval Billa. Starší z dvojice se natiskl k jeho boku a prstem mu přejížděl po holé hrudi.
„Jezdíš sem často na návštěvy?“ zeptal se Bill a vtiskl mu na hruď polibek. Dredáč zakroutil hlavou.
„Ne,“ odpověděl a otočil se k Billovi, který se bradou opíral o jeho hruď. „Když jsem byl malý, setkávali jsme se docela často, protože Delia a Bert žili ve Frankfurtu. Do lesů se ale přestěhovali docela nedávno.“
„Hmm,“ zamručel starší muž. „Mají děti?“
Tom přikývl na souhlas. „Mají dvě děti,“ zodpověděl Billovu otázku, prstem mu vytvářel na rameni malé kroužky. „Rosie je o tři roky starší, než jsem já, a její brácha Bobbie je ode mě starší o rok. Když jsme byli malí a oni žili ve Frankfurtu, trávili jsme spolu spoustu času. Vždycky jsem trochu žárlil na Rosie a Bobbieho, protože měli jeden druhého, jelikož já jsem jedináček.“
Bill pokýval hlavou a sjel dlaní na Tomovo břicho. Jemně ho zatahal za chloupky, které mu v rovné čárce rostly od pupíku až k jeho mužství.
„Já taky nemám žádné sourozence,“ povzdychl si Bill. „Vždycky jsem chtěl malou sestřičku.“
Tom se trochu zasmál, jakmile černovlasý muž povystrčil trucovitě spodní ret. „Já chtěl bráchu,“ řekl a našpulil rty. „To je možná jeden z důvodů, proč jsem s Bobbiem tak dobře vycházel. Svým způsobem byl pro mě starším bráchou, i když si myslím, že toho zneužíval,“ zasmál se a při vzpomínkách na dětství zakroutil hlavou.
„Jak to myslíš?“ zeptal se Bill a nehty přejel po Tomově podbřišku. Dredáč se na něj zazubil a sklonil se, aby mohl černovláska políbit na rty.
„Pokaždé mě zatáhnul do svých neplech a následně do problémů,“ řekl s pobavením v hlase. „Jednou v zimě ho napadlo, že bychom si měli zahrát fotbal před panelákem, ve kterém jsme bydleli. Samozřejmě, že to nebyl vůbec dobrý nápad. Když jsem kopnul do míče, tak mi to uklouzlo a míč letěl směrem k čelnímu sklu sousedova auta. Já obličejem padnul do sněhu a bradou jsem dopadl na led tak silně, že jsem si prokousnul spodní ret.“ Bill se prudce nadechl a soucitně usyknul. „Máma mě vzala na pohotovost a zavolala Delii, že jsem celý sešitý,“ řekl Tom, v jeho hlase bylo stále slyšet pobavení. „Delia Bobbieho tak seřvala! Dostal takovou lekci za to, že mě nalákal na hraní fotbalu na zledovatělém chodníku. Nebyla to ale jen jeho chyba, já mohl říct ne. Samozřejmě, že jsem to ale neudělal, protože jsem na něj chtěl zapůsobit a ukázat mu, že nejsem žádnej malej usmrkánek.“
Bill nakrčil obočí a zblízka se podíval na Tomův spodní ret. „Nevidím jizvu,“ řekl překvapeně. Dredáč se zasmál a jazykem ukázal na malé místečko pod rtem, které si prokousl. „Aah, už to vidím! Je to ale opravdu malý.“
Tom pokrčil rameny a usmál se. „Doktorka věděla, co dělá, takže si dala s šitím záležet,“ zazubil se. „Samozřejmě, že máma byla doslova nasraná a následující dny mě bez přestávky poučovala. Zabavila mi fotbalovej míč a řekla, že mi ho nevrátí do doby, kdy pochopím, že přes zimu patří do skříně.“
„Tvoje máma měla pravdu,“ řekl Bill a trochu se ušklíbl. „Mohl ses doopravdy zle poranit.“
Tom pokrčil rameny, úsměv mu ze rtů nemizel. „Hádám, že ano,“ odpověděl lhostejně, „rozhodně to nebylo naposledy, co jsem se zranil. Ve skate parku, co jsme měli skoro za panelákem, jsem si na kolečkových bruslích zlomil nohu, když jsem se musel předvádět a ukazovat, že jsem mnohem lepší, než jsem ve skutečnosti byl. Musel jsem zavolat mámě, aby pro mě přijela a vzala mě do nemocnice. Mám spoustu jizev a stehů, protože jsem byl docela divoké dítě.“
Bill se zasmál a široce se zazubil. „Jo, to jsem si domyslel,“ zahihňal se. „Všiml jsem si, že rád porušuješ pravidla.“
Tom se darebně zazubil a významně se na Billa podíval. „Oh, takže takhle to je?“ zeptal se a vytáhl obočí.
Bill se rozesmál. „Rozhodně!“ vykřikl. „Muchlovali jsme se na pláži, kde nás mohl kdokoliv vidět. Svedl jsi mě na dětském hřišti! Téměř nás chytili!“
Tom se smál, pokrčil rameny, vůbec nevypadal rozpačitě. „Pravidla byla vytvořená k tomu, aby se porušovala,“ pronesl s úšklebkem. „Navíc… opravdu můžeš upřímně říct, že díky tomu, že jsme to dělali na veřejnosti, to nebylo ještě víc vzrušující?“
Bill se začervenal, skousnul si ret. Koutek pusy se mu ale zkroutil do polovičatého úsměvu.
„K tomu se nebudu vyjadřovat!“ odpověděl a posadil se na Tomovu pánev. Zapřel se lokty o molo a jemně přitiskl rty na Tomovy, čímž mu zabránil v jakékoliv argumentaci.
Dny utíkaly jako voda v řece. Toma vůbec nezajímalo, co je zrovna za den, natož datum. Byl spokojený, když trávil noc co noc natažený na mole s Billem ve své náruči. Dnešní večer se jim nechtělo do chatky, trávili ho tedy na lavičce na verandě, opření o stěnu domu, pokuřovali svoje cigarety a popíjeli víno. Tom si tu a tam ukradl polibek z Billových rtů. Černovlasý muž trval na tom, že Tom prostě musí ochutnat jeho oblíbené víno, ačkoliv se s ním snažil hádat. Dredáč pil víno nedobrovolně, nicméně se nemračil a alkohol si vychutnával. Chlapci se smáli všemu, co řekli, jak alkohol začal působit na jejich tělo i mysl. Všechno bylo rázem mnohem zábavnější.
Bill se posadil na zem, na kterou nebylo použito dřevo či dlaždice, ale hladké kameny, a zády se opřel o Tomova kolena. Dredáč se zazubil, opřel se o okno za sebou a napil se svého vína. Starší z dvojice našpulil rty a ukazováčkem přejel po Tomově koleně schovaném pod látkou jeho džín. Přitiskl tvář na jeho stehno a jednou paží objal jeho nohu. Tom se zasmál a prstem pohladil Billa po krku.
„Kdy jsi oznámil svému okolí svou orientaci?“ zeptal se Tom zničehonic, čímž způsobil, že se na něj tázaný podíval.
„Bylo mi zhruba osmnáct,“ odpověděl Bill s úsměvem. „Proč?“
Tom pokrčil rameny a odhrnul Billovi jeho jemné černé vlasy z očí. „Jen mě to zajímalo,“ oznámil, trochu vytáhl obočí. „Nemá každý gay příběh o tom, co všechno tomu předcházelo a jak se to stalo?“
Bill se zasmál a odtáhl se od Toma, aby mohl upít ze své sklenice vína. „Jo, řekl bych, že ano. Minimálně ti, kteří svou orientaci neskrývají,“ řekl. „Můj příběh není ale nic extra. Přestěhoval jsem se do vlastního bytu a s klukem, se kterým jsem v té době chodil, jsem byl opravdu šťastný, takže jsem se rozhodl, že je čas, abych všem řekl, že jsem gay. Moji přátelé věděli už dávno, že jsem na kluky, byl jsem ale zatraceně nervózní ohledně rodičů. Mámu to trochu překvapilo, tátu to moc nezajímalo. Řekl, že se aspoň nemusí bát, že udělám nějaké holce dítě.“
Tom se zasmál, když Bill dopověděl svůj příběh. „Co ostatní příbuzní?“ zeptal se, naklonil hlavu trochu do strany. Bill se znovu napil, vytáhl obočí.
„Někteří to vzali opravdu špatně,“ zamumlal do své sklenice. „Jedna moje sestřenice se mnou od té doby moc nemluví. Pokaždé, když se vidíme na nějaké rodinné sešlosti, je celá napjatá. Mámin táta, takže můj děda, by mě pravděpodobně zbil opaskem, kdybych byl jeho dítě. Ostatní s tím ale byli více než v pohodě. Moje kmotra, táty sestra, ta, kterou Delia zná, za mnou stála hned, jakmile se to doslechla. Pokud by se někdo z mých příbuzných odvážil říct jediné špatné slovo ohledně mojí sexuality, musel by se vyrovnávat s jejím hněvem.“
„Uvažuješ snad o tom, že řekneš rodině a přátelům, že jsi gay? Proto se ptáš na tyhle otázky?“ zeptal se Bill po chvíli se zlomyslným výrazem ve tváři. Tom se zasmál a zakroutil hlavou.
„Jsem hetero,“ odpověděl s úšklebkem. Bill vytáhnul obočí a postavil se, aby se usadil Tomovi do klína.
„Vážně?“ zeptal se a postavil svou sklenici s vínem na lavičku vedle Tomovy, aby mohl dlaní přejet po horní polovině těla mladšího chlapce.
„Oh, ano,“ odpověděl dredáč s darebáckým úsměvem. „Líbí se mi jenom holky.“
Bill našpulil rty. „Oh, to je vážně škoda!“ protáhl dramaticky. „V tom případě všechno, co jsme dělali, muselo být pro tebe opravdu moc nepříjemné.“
„Jo, vážně moc nepříjemné,“ řekl Tom vážně, ale s uličnickýma jiskřičkama v očích. „Neodvážil jsem se ale říct, abys přestal, protože mi naháníš hrůzu.“
Černovlásek vytáhl obočí. „Hmmmm. V tom případě je tohle špatný nápad,“ zamručel a přitiskl rty na Tomovy. „A taky tohle.“ Pravou ruku strčil do kalhot svého společníka, aby s ní přejel po jeho zatím oblečeném mužství.
„Moc špatný nápad,“ vydechl mu do rtů Tom, jakmile cítil Billovy prsty, jak se omotaly kolem jeho penisu. Bill vytáhl ruku z jeho kalhot a odtáhl se z polibku.
„Možná bych měl-„
„Ani na to nemysli!“ zavrčel Tom, přitáhl si Billa a vášnivě ho políbil. „Víš, že jsi jeden z nejžhavějších lidí na celý planetě. Jak jsem tě mohl odmítnout?“
„Pokud si to pamatuju správně, tak ty jsi byl ten, který tohle celý začal,“ zasmál se Bill a přitiskl rty na Tomovy.
„Nebyla to moje chyba!“ vykřikl mladší. „Už ti nešlo déle odolávat.“
„Tohle zní mnohem líp,“ zamručel Bill. Umlčel svého partnera tím, že ho začal vášnivě líbat.
Tom zasunul obě ruce do tmavých, volných tepláků, které si Bill ukradl z jeho skříně. Spokojeně zamručel, jakmile zjistil, že se muž na jeho klíně neobtěžoval s nošením spodního prádla. Prstem mu přejel po dírce, škádlil tak citlivou kůži. Bill mu vzdychnul do rtů a víc se proti jeho prstu natiskl.
„Kdy mě do sebe pustíš?“ zeptal se dredáč a prst do něj zasunul. Bill ostře usyknul.
„Brzy,“ vydechl a strčil ruku do Tomových kalhot. Omotal dlaň kolem chlapcovy erekce a jemně ji stisknul. „Musím koupit lubrikant, protože už dlouho žádnej nevlastním.“ Tom do něj zasunul celý prst. Netrvalo to dlouho a našel to správné místečko, které mohl bříškem prstu jemně třít a způsobit tím, že Bill lapal po dechu.
„Nemůžu se dočkat,“ vzdychl Tom. Náruživě staršího muže políbil, třel jeho prostatu. Bill se v jeho klíně chvěl a vzdychal, snažil se v sobě držet všechny ostatní hlasitější projevy. Ačkoliv byli venku, nechtěl riskovat, že by Delii s Bertem svým křičením probudil. Tom se ušklíbl proti jejich spojeným rtům a prsty druhé ruky přejel po Billově propíchnuté bradavce. V okamžiku, kdy ji stisknul, přirazil prstem i do černovláskovy prostaty. Uvědomoval si, jak podlý byl, protože kdykoliv udělal tyhle dvě věci naráz, Bill hlasitě vykřikl. Nyní ale nemohl ze svého hrdla nechat vyjít byť sebemenší zvuk, který by zračil jeho potěšení. Starší z dvojice si skousnul ret, zakroutil hlavou a potichu zavrčel.
Bill naprosto zapomněl na erekci, kterou držel v ruce, jak ho Tom provokoval. Po pár minutách mu došlo, že mu to ale může docela dobře oplatit. Stiskl jeho penis a začal rukou rychle pohybovat nahoru a dolů. Nyní byl Tom ten, který si drtil ret mezi stisknutými zuby. Palcem přejel po jeho žaludu a rty přitiskl na chlapcovo ucho.
„Až tě do sebe pustím,“ vzdychl mu do ucha, „tak budeš zatraceně tvrdý. Uděláš se takovým způsobem, že už nikdy nebudeš myslet na šukání nikoho jinýho. Jenom na to, jaké je to mít péro v mým zadku.“
Z Tomových rtů unikl zastřený sten, víc se k Billovi natiskl. Zasunul do něj další prst a schválně třel jeho prostatu, aby se na něm Bill ještě víc chvěl. Starší muž zaryl nehty levé ruky do Tomova krku a druhou rukou, ve které držel jeho tvrdý penis, pohyboval ještě rychleji.
„Udělej se pro mě, Tome,“ dostal ze sebe Bill. Odtáhl se od Toma, aby mu viděl do obličeje. Pokaždé, když Tom vyvrcholil, vypadal zatraceně sexy, a on se nemohl dočkat okamžiku, kdy opět uvidí ten výraz potěšení na jeho tváři.
„Ty taky,“ zavrčel Tom. I druhou dlaní zabloudil pod Billovy tepláky, aby se i on mohl dotknout jeho penisu. Černovlasý muž k sobě pevně stisknul rty, jak cítil, že se mu vlna rozkoše rozlévá tělem a nutí ho, aby nahlas prožíval svoji euforii. Ještě více zrychlil tempo ruky, kterou Toma honil. Jeho úmyslem bylo, aby se Tom udělal jako první, protože pokaždé, když si spolu užívali, on byl ten, který nevydržel a vyvrcholil.
„Až spolu budeme šukat,“ zašeptal, intenzivně se díval do Tomových očí, „tak se uděláš do mě.“
Tom se pevně zakousnul do spodního rtu, potichu zaúpěl a udělal se do Billovy dlaně. Celé jeho tělo se chvělo. Bill se trhaně nadechl, jak sledoval vlny rozkoše, které se objevovaly v Tomově obličeji. Také vyvrcholil. Přitiskl se k Tomovi a vydýchával se, byl unavený. Ani jeden z dvojice více nepromluvil. Chlapci putovali dlaněmi po těle toho druhého, dopřávali si něžné dotyky a líné polibky na zpocenou kůži, až do doby, kdy znovu vyšlo slunce.
autor: Skebe-Neko
překlad: Catherine
Počet zobrazení (od 15.6.2021): 25
Prisiel mi velmi roztomily ten rozhovor o priznavani otientacie rodicom a priatelom. Fakt mi to prislo tak, ze Tom sa tiez na taketo nieco chysta. Ale je to hajzlik. Ze vraj nie je gay. Hahaha. Len pockaj…. 🙂 ved on uvidi.
Nikdy jsem neměla ráda neděli,ale od té doby co se tady každou neděli objevuje tahle povídka,tak neděle zbožňuju. Líbí se mi jak jsou Bill a Tom úplně rozdílní. Těším se až Tom přizná,že je taky gay. Děkuju moc za překlad. Pokaždé co tu vidím další díl téhle úžasné povídky tak si říkám jaká je asi druhá řada ? Doufám že autorka svolí k překladu a že se tu objeví i druhá řada! Ještě jednou díky moc za překlad!
Krásná povídka Tom není gay a Bill je asi holka.
Tahle povídka je ohromně krásná! 🙂 Ze začátku začínala docela smutně, když se Tom rozcházel s přítelkyní, ale teď je to neuvěřitelně pohodová a krásná povídka. Vytváří mi úsměv na rtech pokaždé, co ji čtu, protože se neuvěřitelně moc užívám toho hezkého vztahu, co mezi sebou kluci mají. Líbí se mi, že se nehádají, neřeší nic složitého a prostě si jen užívají každou chvíli, co jsou spolu! 🙂
Moc díky za překlad! 🙂
Páni, ďalšia žhavá časť… Tom sa správa skutočne otvorene na to, že by malo ísť len o sex. Aj na verejnosti sa k Billovi správa ako o svojmu priateľovi. Rozlúčka bude ťažká, aj keď si obaja uvedomujú, že to všetko je len dočasné… Ďakujem za časť.