Blacklisted extras 2.

autor: Panthere

V Provence

Kdybyste se Gabriela před čtyřmi lety zeptali, jaké to je být členem mafiánské rodiny, řekl by vám, že je to těžký život – být neustále ve střehu, neustále dávat pozor na svého šéfa a přátele. Nemluvě o tom, že měl u sebe vždycky zbraň. Tíha byla něco, na co si nikdy nemyslel, že si zvykne. Zbraň míval zastrčenou vzadu u pasu, dokud ho Saki nevaroval, aby si náhodou neustřelil zadek. Gabriel pak požádal Richarda o pouzdro na zbraň, které dělalo zázraky s jeho bolestmi zad. Hej, byl mladý a nic lepšího neznal.
Ale teď, když byl v Provence s Kevinem jako osobní strážce jejich šéfa, zastrašujícího Wilhelma Trümpera, mohl Gabriel směle říct, že život je mnohem jednodušší. Seděl ve stínu stromu, popíjel víno s knihou v ruce. Kevin se rozhodl pro koupání v bazénu, místo aby si vychutnal prkénko se sýry, takže je jedl Gabriel. Nemohl si stěžovat, když byl život takový. Na stole před ním ležely jejich zbraně v pouzdrech.

Otočil se a podíval se na svého šéfa, který seděl docela daleko. Dnes odpoledne nebylo příliš horko, protože mraky zakrývaly slunce, a tak Bill navrhl Tomovi, aby si udělali piknik na zahradě. Kuchař na Trümperově sídle v Provence pro ně připravil sendviče a vychlazenou láhev vína položenou na piknikové dece. Gabriel se podíval na svou vlastní láhev, která byla jiná než ta, kterou pili Bill a Tom. Mnohem levnější, ale přesto dobrá.
Ve vzduchu se ozval smích a Gabriel obrátil pozornost ke svému šéfovi. Bill byl nakloněný na bok a smál se. Tom se usmíval a živě mluvil, rukama vytvářel ve vzduchu obrazce. Bill začal vrtět hlavou a stále se smál. Pak natáhl ruku, chytil Toma za ruku a propletl jejich prsty. To Tomovi nebránilo pokračovat ve vyprávění, ať už šlo o cokoliv. Zabiják dál pohyboval rukama a nutil Billa, aby divoce pohyboval rukou také.

Kdybyste se Gabriela před čtyřmi lety zeptali, jaký je jeho šéf, řekl by: „Chladný, bezohledný a vražedný, ale laskavý psychopat.“ Kdybyste se ho zeptali teď, odpověděl by: „Chladný, bezohledný a vražedný, ale laskavý psychopat, který je zamilovaný.“ Tohle už předtím řekl Kevinovi a druhý bodyguard jen obrátil oči v sloup.
„Nepletu se,“ opáčil Gabriel.
Kevin na něj pobaveně zíral. „Neříkám, že se pleteš. Jsem si ale jistej, že se Wilhelm nasere, jestli tě uslyší.“
Gabriel se při té myšlence ušklíbl. Byl si celkem jistý, že i kdyby to Bill slyšel, mávl by nad tím rukou. Byl uvolněnější než dřív, což umožňovalo mužům z rodiny Trümperových lépe dýchat. Pokaždé, když se teď Bill ocitl v jejich blízkosti, nebylo to tak dusivé jako dřív. Dřív je trochu svíral strach, ale teď mohli s Billem docela svobodně žertovat. A to, že Bill neměl na tváři permanentně zamračený výraz, bylo také plus. Gabriel nebyl na muže, ale rozhodně měl oči a chápal, proč Tomovi připadá Bill přitažlivý. Velmi přitažlivý.

„Kriste, Gabrieli. Proč jsi kurva sežral všechen můj sýr?“
Gabriel vzhlédl a pokrčil rameny. Druhý bodyguard byl oblečený, i když měl vlasy ještě mokré z koupání. „Mám tady víno. Myslím, že se k němu sýr skvěle hodí.“
Kevin si povzdechl a sklopil pohled na Gabrielovy zbraně na stole, zatímco jeho ruka sjela k vlastní zbrani připnuté u nohy. „Vážně tě toužím zastřelit.“
„Opatrně, Kevine.“ Gabriel sklonil sklenici. „Mohl bych ti zlomit nos.“
Ruka druhého bodyguarda instinktivně vystřelila k jeho obličeji. „Kurva, nos ne. Tom už mi ho jednou zlomil. Zlomil mi ho, když mi dal pěstí do obličeje.“
„Já vím. Proto jsem ti tím vyhrožoval.“
„Jsi kretén,“ řekl Kevin, i když se potom zasmál. „Ach jo, ale teď se zapletl s naším šéfem, takže mu to nemůžu oplatit.“
Gabriel se zasmál. „Ty vole, jen by ses Toma nějak podezřele dotkl rukou a Wilhelm by ti ji nejspíš v mžiku uřízl.“

„To máš recht,“ povzdechl si Kevin. Otočil se na Billa a Toma. Seděli teď tiše a Tom pozorně poslouchal, co Bill říká. Bill se tvářil vážně a soudě podle toho, jak si založil ruce na hrudi, probíral mafiánský boss něco, co souviselo s prací. „Řešej práci.“
„Co je na tom špatnýho?“
„Ty by sis udělal piknik na zahradě, a přitom kurva probíral práci? Děláš si srandu?“
„Koho to zajímá,“ řekl Gabriel a dopil poslední lok vína ve své sklenici. Začal si nalévat další. „Když je spokojenej šéf, tak jsme spokojení i my. Jsem jen rád, že se nerozhodl mě zabít,“ zazíval Gabriel. Jakmile zavřel ústa, okamžitě litoval, že to řekl. Teď Kevin rozhodně nezavře pusu, dokud nezjistí, proč to řekl.
Kevin na něj zvedl obočí. „A do prdele. Co jsi kurva provedl?“
„Mluv slušně,“ okřikl ho Gabriel.
„Však víš, že hodně nadávám! Už bys na to měl bej zvyklej,“ pronesl Kevin. „A teď mi řekni, co jsi kurva provedl?“
„Proč jsi se sakra vůbec vrátil do role bodyguarda? Opustil jsi nás, když jsme byli v Dubaji.“
Kevin se posadil na židli a pokrčil rameny. „David mi zavolal, protože se po mně Gordon ptal. Co jsem mu na to měl, kurva, říct? ‚Ne, Gordone, já si užívám v Dubaji‘?“ Pak se naklonil dopředu, aby Gabrielovi sebral sklenku s vínem, a dvakrát se z ní napil. „Nechci, aby mi uřízl koule. A neměň téma. Chci vědět, co se stalo.“

Gabriel zavrtěl hlavou. „Je to blbost.“
„Tak si to poslechneme!“ Vykřikl Kevin.
Když Gabriel nezačal mluvit, Kevin hravě vytáhl pistoli a držel ji, zatímco se opíral rukama o židli. Gabriel si povzdechl. Bylo jednodušší to Kevinovi prostě říct. „Musíš mi ale slíbit, že si to necháš pro sebe, jinak ti zlomím nos.“
Když Gabriel začal Kevinovi vyprávět svůj příběh, Bill s Tomem se na ně dívali a divili se, proč Kevin namířil na Gabriela zbraň. Oba seděli příliš daleko na to, aby slyšeli, o čem se bodyguardi baví, ale jejich výrazy viděli zřetelně. Kevin se na Gabriela díval s nechápavým výrazem. Tomovo obočí bylo stažené k sobě. „Bille, proč Kevin míří na Gabriela pistolí?“ Zeptal se Tom.
„Nemám nejmenší tušení.“ Bill natáhl ruku za Tomův krk, aby ho na chvíli jemně promasíroval. Lehce napjatý postoj, který Tom zaujal, když viděl vyndanou zbraň, byl v mžiku pryč. Bill věděl, že Kevina a Gabriela vždycky pojilo takové zvláštní přátelství, takže si vůbec nedělal starosti. „Je to v pohodě. Oba jsou tak trochu divní. Ale podle toho, jak se tváří, to nevypadá, že by Kevin Gabrielovi vyhrožoval doopravdy.“
Tom se uchechtl. „Vypadal, jako by mu právě vyprávěl ten nejvíc šokující příběh v jeho životě.“

Bill se posadil a natáhl si nohy. „Vážně vypadá neskutečně překvapeně. Zajímalo by mě, co…“ mafiánský boss se odmlčel a oči se mu lehce rozšířily.
Tom si té pomlky všiml a otočil se na Billa. „Co?“
Bill zasténal, než si lehl na deku. Podíval se na oblohu, která se začínala zbarvovat do lehce oranžové barvy. „Vsadím se, že Gabriel mluví o nás.“
Tom si také lehl, i když místo toho otočil hlavu, aby se na Billa podíval. „O nás?“
„Jo. O včerejší noci.“
Tom se na chvíli odmlčel, než se začal smát. „Můžeš za to ty a tvoje půlnoční chuť na jogurt.“

Flashback

Bill se začal smát také. Jeho vzpomínka na včerejší noc byla stále křišťálově čistá. Oba leželi v posteli, Tom pomalu usínal za doprovodu potemnělého pokoje a ticha krajiny, když se Bill náhle posadil. „Tome, já potřebuju jogurt.“
Tom zamrkal. „Je tak půl jedné.“
Bill se k němu otočil. „Já vím, ale já ho vážně chci. Podívej, Bastien odpoledne udělal čerstvou várku, a teď už je pořádně vychlazený.“ Bill se pohnul a zastrčil Tomovi pramen vlasů za ucho. „Je jahodovej, Tome. Jahodovej.“
Tom se usmál. „A hádám, že chceš, abych šel do kuchyně s tebou, že?“
„Jo, to chci.“ Bill už vylezl z postele a natáhl si tenkou bílou košili. „A s kým se mám asi tak dělit o jogurt, když ne s tebou?“
„Víš, když říkáš takové roztomilé věci, je těžké uvěřit, že jsi Hrabě.“

Bill vylezl zpátky na postel a obkročmo si sedl na Toma, vzal ho za ruce, a pak mu je přidržel nad hlavou opřenou o dřevěné čelo postele. Pak se sklonil tváří blízko Tomova obličeje. Tomovi stačilo trochu zvednout hlavu, aby mafiánského bosse políbil, ale když se o to pokusil, Bill se odtáhl. Když promluvil, jeho hlas byl tichý a autoritativní a Tomovi z něj běhal mráz po zádech. „Pane Kaulitzi, žádám vás, abyste šel se mnou do kuchyně. Musím vyřídit nějakou záležitost, která vyžaduje vaši přítomnost. Pokud budete trvat na tom, že se této cesty se mnou nezúčastníte, obávám se, že toho budete litovat, protože budete mít zákaz vstupu do mé ložnice.“
Tom se ušklíbl. „Vážně mi chceš jako říct, že kvůli jogurtu budu mít zákaz spát s tebou v jedné posteli?“
„Přesně to ti tím chci říct.“ Mafiánský boss pak vtiskl Tomovi polibek do koutku úst a pomalu se přesunul, aby místo toho políbil jeho rty. Bill si povzdechl, když Tom otevřel ústa a polibek prohloubil. Když se Tom začal kroutit, Bill se svezl dolů, až Tom zasténal. A pak váha, která Toma přitlačovala, zmizela. Bill seskočil z postele a stál u dveří. „Je čas na jogurt,“ řekl škádlivě, než vyklouzl z pokoje.

Tom znovu zasténal, tentokrát podrážděně. „Máš štěstí, že tě miluju,“ zamumlal si pro sebe, než odsunul přikrývku a vydal se za Billem.
V domě byla tma a bylo tam ticho. Většina mužů hlídajících panství byla venku, protože zahrada byla mnohem větší než ta v Berlíně, nemluvě o malém sadu, který byl Gordonovou chloubou. Tom oknem zahlédl několik mužů, kteří stáli na stráži před budovou, někteří z nich kouřili a tiše si povídali. Tomovi se v Provence líbilo. Všechno se zdálo být velmi uvolněné, protože byli daleko od ruchu velkoměsta. Samotný dům byl obrovská jednopatrová budova a Tom jí dal pokaždé přednost před budovou se schody. Byl to starý dům s teplými zdmi a dřevěnými okenními tabulemi. Kuchyně byla krásná a velká, s kamennou podlahou a rustikálním dřevěným jídelním stolem. Vypadala skoro jako z nějakého filmu.

Když přišel do kuchyně, svítila jen světla nad kuchyňskou linkou. Bill už měl na jídelním stole hrnec s jogurtem a nabíral ho do dvou hrnků. Jakmile byl hotov, vrátil víko hrnce zpět a poté ho uložil do lednice. Lžíci, kterou jogurt nabíral, měl v puse. Když si všiml, že se Tom zastavil u dveří, Bill vzhlédl. Vyndal lžíci z úst a ukázal na hrnky. „Okay, vážně, ten jogurt je mimořádně skvělej.“
Tom se usmál a šel ke kuchyňské lince, aby zašátral po lžičce. „Jestli ztloustnu, bude to tvoje vina.“
„Po jogurtu se netloustne,“ řekl Bill.
„Když něčeho sníš moc, tak ztloustneš z čehokoliv,“ oponoval Tom a posadil se na jednu ze židlí.
Bill zůstal stát a opřel se o stůl. Jedl pomalu a vychutnával si sladký studený dezert. „Tak bys měl začít cvičit,“ řekl Bill.
Tom souhlasně zabručel, když dojedl poslední sousto. Podíval se na Billa, který se tvářil samolibě. „Fajn, souhlasím s tebou. Bastien odvedl úžasnou práci,“ přiznal Tom, přitáhl si Billa k sobě a dal mu pusu na tvář. „Teď, když jsem s tebou šel do kuchyně, necháš mě spát s tebou v jedné posteli?“

Bill položil hrnek na stůl. „Možná jo.“
„Možná?“ Zeptal se Tom a zvedl obočí. Když se vrahovi dostalo jen pokrčení ramen, Tom vstal a postavil se k Billovi čelem. Lehce se naklonil dopředu, ruce měl na stole z obou stran vedle Billa a bránil tak mafiánskému bossovi, aby kamkoliv utekl. Světlo v kuchyni bylo teplé, a jelikož nesvítila všechna světla, ale jen pár žárovek, jako by vyhlazovalo všechny linky. Billova tvář vypadala tak jemně a Tom si nemohl pomoct, aby se jí nedotkl. Palcem přejel Billovi po lícní kosti.
„Jsi si jistý?“ Naléhal a přiblížil se, aby se otřel rty o jeho krk. Tom slyšel, jak se Billovi trochu zatajil dech. Potlačil úsměv, když Billova ruka sjela k jeho pasu a přitáhla si ho blíž. „Trochu jsi mě s tím jogurtem naštval, víš to?“ Zašeptal Tom na Billovu kůži. Pak vtiskl polibek na hladké místečko pod Billovým uchem, čímž z mafiánského bosse vyloudil tiché zasténání.

Tom zajel rukou pod Billovo tričko a ucítil jeho horkou kůži. Pak sjel polibky po Billově čelisti, než ho políbil na rty. Bill se v polibku okamžitě rozplynul a chytil Toma za tričko, takže se k sobě přitiskli. Tom se ušklíbl, když přes tenké bavlněné kalhoty, které měl na sobě, ucítil Billovu erekci. „Je tak snadný tě vzrušit,“ zamumlal.
„Až moc dobře víš, kde se mě máš dotýkat,“ zasténal Bill. Mafiánský boss zajel rukou do Tomových vlasů a lehce ho za ně zatahal. Ten mu vyhověl a zaklonil hlavu, aby měl Bill přístup k jeho krku. Tom zasténal, když Bill začal zanechávat stopu vlhkých polibků až k Tomově klíční kosti. „Ale já taky vím, kde se tě mám dotýkat.“
„Vážně? Proč mi to neukážeš…“ Tomova věta byla přerušena, když Bill s úsměvem zajel Tomovi rukou do kalhot. Během několika vteřin Tom dokázal jen mlčet. Položil si hlavu na Billovo rameno a zavřel oči. „Kurva.“

Bill se dál soustředil na svou ruku a při každém pohybu zkroutil zápěstí tak, aby mohl dlaní stisknout vrcholek. Usmíval se, když nasadil pravidelné tempo, protože věděl, že právě to se Tomovi líbí. S každým přírazem Tom ztěžka vydechl a po minutě Billovu ruku zastavil. Bill se chtěl zeptat, proč přestal, když ho Tom náhle začal líbat, s otevřenými ústy a horkým jazykem.
Jejich polibek byl naléhavý a doprovázely ho bloudící ruce, jak se Tom a Bill snažili dostat ještě blíž. Když se Tomova ruka přesunula k Billovu zadku, mafiánský boss hlasitě zasténal, příliš vzrušený na to, aby se bránil myšlence, že budou opravdu souložit v kuchyni. Když Tom uslyšel sténání, položil obě ruce pod Billova stehna a zvedl ho na stůl. Pak Billovi stáhl bavlněné kalhoty a odhodil je do jednoho rohu. Mafiánský boss stále seděl, když se Tom sklonil a obtočil kolem Billova penisu ústa. „Kurva, Tome!“ Zaklel hlasitě Bill, když Tom neztrácel čas a s každým pohybem hlavy tvrdě sál, ruku měl u kořene, který hladil a mačkal. Bylo to mokré, horké a Bill mu skoro viděl na zátylek, když se jeho oči protočily blahem.

Tom udržoval tempo a za pár vteřin už Bill těžce funěl. Každé zasténání, které mu uniklo ze rtů, Toma povzbudilo, aby pokračoval dál. Rozkoš byla tak intenzivní, že Bill nedokázal zůstat sedět. Lehl si na záda a jen matně zaregistroval, že ho něco tlačí do zad, a tak po tom sáhl, aby to odsunul. Slyšel, jak spousta věcí spadla na zem, ale bylo mu to jedno. Myslel jen na to, jak mu Tom kouří péro, jako by na tom závisel jeho život. „Tome…“ vyhrkl Bill, než se udělal s penisem stále v Tomově krku. Prohýbal se pod Tomem, ale Tomova ruka byla pevná, když držel Billa na stole.
Když Tom vysál každičkou kapičku, přitáhl si ho a zašeptal mu do ucha. „Ještě jsme neskončili. Teď tě budu šukat…!

„Je všechno v pořádku?“ OH, KURVA DO PRDELE, OMLOUVÁM SE!!“
Tom se šokovaně otočil, zatímco Bill se zmohl jen na zděšený pohled. Bylo čiré štěstí, že Tom stál mezi Billovýma nohama, jinak by Gabriel, který se vynořil z temné chodby s namířenou pistolí připravenou ke střelbě, uviděl Billa nahého. Ten se k nim rychle otočil zády se zdviženýma rukama. „STRAŠNĚ SE OPMLOUVÁM!“ Znovu vykřikl. „Slyšel jsem nějaký rány, a myslel si… Nevěděl jsem…“ pak se Gabriel zarazil a zamířil se zbraní stále v ruce pryč. „Ach bože, ach bože, ach bože…“
„Gabrieli!“ Vyštěkl Bill.
Gabriel se zarazil a podíval se na svého šéfa. Tom zíral na zeď za Billem a usilovně se snažil uklidnit a neotírat se o Billa, jelikož jeho penis stále ještě bolestivě stál. Bill se snažil kontrolovat svůj dech z úžasného orgasmu, který právě prožil. Nebyl vůbec vyrovnaný, vlasy měl rozhodně rozcuchané a tváře zarudlé. Bill si odkašlal, aby se trochu vzpamatoval. „Vypadni z tý kuchyně, kurva. Hned.“

Gabriel ve vteřině zmizel zpátky v temné chodbě. Tom s Billem slyšeli, jak běží, a v panice opakoval mužům stojícím na stráži: „Všechno je v pohodě Všechno je v pohodě!“
Když zvuk kroků utichl, Bill si odfrkl. „Nemůžu uvěřit, že se tohle právě stalo,“ zamumlal.
Tom se uchechtl. „Alespoň neviděl, jak ti ho fantasticky kouřím.“ Pak zvážněl a znovu si Billa přitáhl k sobě. „Teď se vrátíme do ložnice a já tě pořádně ošukám.“
A když se Tom i Bill vrátili do ložnice, šukali až do rána. Probudili se až odpoledne a Bill požádal o piknik, protože potřeboval slunce a vánek. Tom rozespale souhlasil, a tak seděli na zahradě a užívali si teplého pozdního odpoledne s Gabrielem a Kevinem, kteří je hlídali. Gabriel měl tolik slušnosti, že se tvářil rozpačitě, když ho Tom s Billem předtím pozdravili. Tom se jen lehce usmál, zatímco Bill dělal, že se nic nestalo.

Konec Flasbacku

Kevin měl stále otevřená ústa, když Gabriel dokončil vyprávění svého příběhu. Gabriel si povzdechl. „Zavři pusu, chlape,“ řekl. „Bylo to děsivý. Myslel jsem, že mě zabijou.“
„Není divu, že ses před nima cítil tak zasraně trapně,“ odfrkl si Kevin.
„To mi povídej. Fakt nenadávám ty sprostý slova, který jsem včera vypustil z úst,“ odmlčel se Gabriel a zavrtěl hlavou. Zatímco se Kevin smál na Gabrielův účet, bodyguard se znovu otočil a podíval se na Toma a Billa ležící na piknikové dece. Tom ukazoval k nebi, zatímco Bill měl ruku na Tomově hrudi, jako by toužil cítit tlukot jeho srdce. Gabriel se při tom pohledu zasmál. No, pomyslel si, je dobře, že pracuju pod tím nejlepším mafiánským bossem.

original

autor: Panthere
překlad: Lauinka
betaread: J. :o)

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Verified by ExactMetrics