autor: Veronique Never gonna be alone – Nikdy nebudeš sám V Tomově pokoji bylo slyšet jen neustálé šustění přikrývek. Rasta se převaloval v zmuchlaných peřinách, uvězněný v příjemně neklidném spánku. Jako obvykle se mu zdálo o Billovi, takže jeho spánek mohl být
Read More
autor: Veronique Tom se třásl. Jeho tělo nejevilo žádné známky ochoty reagovat na příkazy; cítil se uvězněný sám v sobě. Byl příliš ohromený, vzrušený a rozrušený, než aby se dokázal pohnout. Nejenže sledoval poslední koncert zpod pódia, ale navíc se blížila jeho
Read More
autor: Veronique The last night – Poslední noc Remember those walls I built Well, baby they’re tumbling down And they didn’t even put up a fight They didn’t even make a sound I found a way to let you in But I
Read More
autor: Veronique Happiness is relative – Štěstí je relativní pojem Svalil se z postele a zavrávoral. Autobus se rozjel a Tom byl příliš otupělý, než aby vstával, zvlášť po tom, co se stalo předchozího večera. Netřeba dodávat, že se oba zavřeli ve
Read More
autor: Veronique Comatose – V kómatu Dostali velkoryse den volna. Tom se teď snažil udržet krok s krokem turné a kdykoli se mohl svalit na postel nebo pohovku – podle toho, kde se zrovna nacházeli – zavřel oči. Bill už několikrát přiznal, že v
Read More
autor: Veronique You make me smile – taky netřeba překládat Tom byl přitisknutý k oknu obrovského černého auta. Neměl dost odvahy, aby se Billovi podíval do očí. Od chvíle, kdy se probudil, s ním až na pár krátkých vět nepromluvil. Černovlásek byl z
Read More
autor: Veronique Love and fame – Láska a sláva Byl ospalý, velmi ospalý, a učit se v jednu ráno nebyl zrovna dobrý nápad. Nechtěl ztrácet čas studiem během dne, a tak se rozhodl věnovat se učivu až večer. Hluk motoru autobusu mu zrovna
Read More
Translation of „KaulitzHills – Senf aus Hollywood“ Episode #2 Frau Keludowig 8. 9. 2021 Translated by @aislaend and @Cammi B: Ahoj, roztomilý podcastový miláčku! T: Hej, hej, hej! (Bill se směje) B: Dobré ráno! (oba se smějí) T: Dobré ráno, milé smutky!
Read More
autor: Veronique Your Word – Tvůj svět Tom se zavrtal hlouběji do teplých přikrývek a otráveně zavrčel nad světlem pronikajícím škvírami mezi žaluziemi. Zasténal, majetnicky objal polštář, a konečně otevřel víčka, znovu a znovu zamrkal, aby si zvykl na to oslňující světlo.
Read More
autor: Veronique Gummibär – Gummový medvídek Gordon zaparkoval Audi před hamburským hlavním nádražím a pohledem hledal dva muže, kteří měli Toma dovést k tourbusu. Místo setkání bylo stanoveno přímo u vchodu do hamburského nádraží, kde se měl Tom setkat se dvěma muži z
Read More
autor: Veronique Tom otevřel dveře hospody a vtrhl dovnitř, následován Andym. Adrenalin mu koloval žilami a on Andrease doslova unesl, aby si s ním dal jedno na zdraví. Potřeboval ze sebe dostat všechno to napětí, zmírnit vzrušení, protože kdyby stále přemýšlel, zbláznil by
Read More
autor: Veronique Friends will be friends – Přátelé zůstanou přáteli Tomovi se toho večera honilo hlavou příliš mnoho otázek a pocit neklidu, který ho neopouštěl po celý den. Zastavil otcovo auto před Camilliným domem a podíval se do zpětného zrcátka, aby se
Read More
Překlad „KaulitzHills – Senf aus Hollywood“ Díl #1 Jetset – 1. 9. 2021 Překlad @THFC_DE_Natalie a @Cammi T: Počkejte si na to… B: Nic neslyším. T: Ano, musíš si dát mikrofon blíž k ústům. B: Dobře, ale chci, aby to bylo ve
Read More
autor: Veronique Lost and found – Ztráty a nálezy Simone otevřela dveře, opatrně, aby nedělala příliš velký hluk, a udělala krok do potemnělého pokoje. Opatrně se přiblížila k Tomově posteli, v čemž jí pomohlo slabé světlo, které pronikalo škvírami mezi žaluziemi, a světlo
Read More
autor: Veronique No escape from reality – Před realitou neutečeš „Podívej se do batohu,“ navrhl mu Andreas a přikývl, pak vstal a odešel. Tom na něj několik vteřin zaraženě zíral, dokud se nerozhodl udělat to, co mu řekl. Otevřel batoh a se
Read More